A
A particle added to a verb to make the compound participle
as hothá - having said
A particle added to a verb to make the compound participle
as hothá - having said
As in Sé kitzá gailá á? 'Where is he having gone?'
Now, at this time
A small deep pot with a rim
Also ambkhorá
Very well
Good
m.; f. -í, pl. -é
A wooden frame
Elbow
Mid-way
Respect, honour
Etymology: S. ádara
To swell, puff up
f. -í, pl. -é
A vessel for burning incense
(1) Some time ago; (2) lately
A fragrant wood (Aquilaria agallocha)
Etymology: S. Agaru, or Aguru
To shut in
Fire
A tinder-box
The flying-fox, said to be a female
found in the Shah hill in the Bhajji State.
I
Also Añ
The wild grape
Good, fine; to be good
Ain hoň, sumptuous. 'Friend, it is well that you have come.'
This year
To twist, to strut
Oh, ah!
Wisdom, sense
Etymology: Aql
Letters, characters (pl.)
Etymology: S. Akshara
Eyes
Dim. Akhṭí, pretty eyes
Etymology: S. Akshin
See Akkhai
An annual festival
Etymology: S. Akshaya tritiya
To be stiff, to strut
f. -í, pl. -é
To ask for alms
Mother
Etymology: S. Ambá
Intoxication
Mango
Also ámb
Etymology: S. Ámra
Up, in the sky; prep. above
Also ambare
A post held by the Kanwar, said to be equivalent to Private Secy.
used in the Mandi State
Sour
m.; f. -í, pl. -é
Durable, imperishable
alike in all genders
A little, a small quantity
Corner of a cloth or shawl
Etymology: S. Aňchala, a cloth
Ribbon which is more than two fingers in breadth
Blind
m.; f. -í, pl. -é
Misrule
-máchní, -hoṇí, v.s. re. To suffer from misrule or bad government.
Unwashed, unclean
m.; f. -í, pl. -é
See Aṇṇí
Inside
o-dá, adv. From inside
Etymology: H. andar
The auspicious time at which a bride enters her husband's home
Syn. wism
From the inside
To the inside
See Narol
A wasp
pl. Aňgal
Innumerable, numerous
Alike in all genders
To be entangled, to be embroiled
Sinews (pl.)
The cavity formed by putting the palms of the hands together
Etymology: S. Aňjali
Revenue in kind
used in the Mandí State
Testicles (pl.)
also andí
A small piece of land left unploughed
End
pl. -o
Etymology: S. Anta
Emblica myrobalan (Phyllanthus emblica)
pl. -é
Etymology: S. Ámalaka
See Appú
(Bághal, Kumhársain and Nálágarh). Proverb: Appe kurí ghar nú basdí, horánu sikh dasdí 'The girl doesn't live with her husband, but she gives hints to others.'
Myself, yourself, himself, herself
Aslant, crooked
m.; f. -í, pl. -é
A grain measure equal to 4 páthás
Also Aṛhaṭ, Araṭ
Etymology: S. Áḍhaka
In trouble
A request
pl. -o
Etymology: P. arz
To insist
f. -í, pl. -é
A looking-glass
Etymology: H. árshí
A medicinal plant
We (1st pers. pl. nominative)
Etymology: Punjábí, así
80
-wáň, 80th
A fine of Rs. 80 in cash paid to a ruler at a jágrá
Etymology: S. Ashíti=80
A pudding made of rice-flour
A pudding made of rice-flour
Hope
-rákhní, v.t. re. To rely on
Etymology: S. Ashraya
Art
2nd pers. sing. pres. of hoṇú, to be
A clever man
Also stáj
Etymology: P. ustad
A place, especially of a deity
Etymology: S. Sthána
The eighth day of the bright or dark half of a month
Etymology: S. Ashṭamí
Human bones sent to the Ganges, after cremation
Also fúl
The forget-me-not
The word is only used as a plural and is also applied to the burrs which get entangled in woollen clothes.
8
Etymology: S. Ashṭa
A term in which each pargana has to supply three coolies daily for various duties to the State (Kuthár State). Begar for 8 days or labour in the darbar (Jubbal).
In Bushahr...
Etymology: S. Ashṭavára, 8 days
To stop, to wait, to retain
f. -í, pl. -é
A term for exceptionally inferior land for which cash payment was made
Kullu, Lyall Sett. Rep. 1875
Flour
Etymology: H. áṭá
In trouble, also difficult
m., f. -í, pl. -é
Difficulty, trouble
See Ainshu
Unfilled, half filled
m., f. -í, pl. -é. Also auru.
Evil fate, unluckiness
The right of the youngest brother to an extra share for his marriage expenses, if he be unmarried.
Somewhat empty, not quite full
m., f. -í, pl. -é
I (1st pers. sing.)
Also Añ. It becomes muñ with the past tense of a transitive verb. As Muñ bolá tú nú de, 'I said, you should not go'
Yes
Also aňkár
(1) Moisture, wetness. (2) Half. (3) Remembrance.
Ád-o-ád, m. The half. -áwní, v. tr. To remember. -rákhní, v. tr. To keep in memory.
Etymology: H. yád
Homage, respect
Etymology: S. ádara
An area equal to 4 bighás of land
Half
pl. ádhe
Fire
Also ágí
Etymology: S. Agni
Fore
To shut in, to lock up
f. -í, pl. -é
Before, a little before (this)
A wooden bolt for a gate or door
Etymology: S. Argala
Beforehand
Second person
Tú nokhá michh áh 'Thou art a good man.'
A kind of deer
To-day
Áje, adv. Just to-day.
Of to-day
m.; f. -í, pl. -é
An esculent root, like the potato (Luchúli)
A drink
-bhární, v.t. re. To drink
An oath, a curse
To bring, to fetch
f. -í, pl. -é
(1) An edge; (2) a band of soldiers; (3) a battle
To bring
To keep ready
Enmity, discord
pl. -o
Is
Ní-ánthí, Is not
Self
By it-, him-, or herself
One's own
m.; f. -í, pl. -é
A friend
Etymology: H. yár
(1) A friend; (2) a kind of long saw
(1) The handle of a plough; (2) adj. crooked
Friendship, acquaintance
Etymology: H. yárí
The hill apricot
pl. no singular
Is, or are
From the irreg. verb hoṇú, to be
Hope
Etymology: S. Áshá
Tears
Also ássú. Proverb: Sháré muiň sháshu, Sáwane áye áshu. 'Her mother-in-law died in June, she weeps for her in July' (implying inconsistency).
Etymology: S. Ashru
To come
f. -í, pl. -é. Also áwṇá.
To arrive
f. -í, pl. -é
Dampness, wet
Father, progenitor
A kind of cake (always used in the plural)
A curse
-deṇe, v.t. re. To curse
Etymology: S. Vichára
To save
A king, emperor
Etymology: P. pádsháh
Storing curds and butter (instead of eating them) in order to make clarified butter
(1) To spread a bed; (2) To subscribe
f. -í, pl. -é
Etymology: bichháná
A subscription
-páṇí, v.t. re. To subscribe
To spread or lay out (a bed)
A broom
-deṇú, v.t. re. To sweep
A calf
pl. -é
To conciliate, to compromise
f. -í, pl. -é
To escape
f. -í, pl. -é
An answer, a reply
-deṇá, v.t. ir. To reply
Almonds
Etymology: H. bádám
A kinsman
-ṇú, v.a. re. To act like a kinsman
(1) A sept of Kanets; (2) A parganá in the Bashahr State
Enhancement, increase in taxes
(1) To extinguish, to put out; (2) To enlarge
f. -í, pl. -é
Without limit
m.; f. -í, pl. -é
To cut
f. -í, pl. -é
A carpenter
f. -aṇ
Clouds
Hyún ghalolá badlí 'The snow will melt with the clouds'
Etymology: H. bádal
Cloudy
m.
Larger
m.; f. -í, pl. -é
The eldest
m.; f. -í, pl. -é
An enemy
A gun or rifle
Etymology: H. bandúk
Spare
Silken cloth
Etymology: H. báftá
Another's, of another
m.; f. -í, pl. -é. Fr. H. bigáná
Forced labour, unpaid work, corvée
A cooly, a porter
A boy, a child
pl. -o
Lawless, disloyal
-hoṇu, v.a. re. To be disloyal
Clothing, a dress
Air, the wind
Etymology: S. Vayu
A small plot of land
A dress of honour, a robe
Out or outside
Enjoyment, pleasure
pl. -o
62
-wán, 62nd
72
Terminalia belerica
(1) To become mad; (2) To stray
To flow, to blow
f. -í, pl. -é
To plough
f. -í, pl. -é
(1) The wind; (2) Bile; (3) 22
Etymology: S. Vāyu
To go by night
An unchaste woman
22
-wán, 22nd
Interest
Etymology: H. byáj, interest
An ox, a bull
A small kind of adze
Sister
An enemy
Etymology: S. Vairī
To sit down
Also Beṭhṇu
Madness
-lágnú, v.s. re. To be mad
A musical instrument
Etymology: H. bájá
Musicians
Also Bajgaiṛí, and Túrí
Market, mart
Etymology: P. bázár
The wheel of a stone mill
(1) To cause to sound; (2) To beat, to strike
See Bajantrí
A riddle, a puzzle. -bujhní, v.t. re. To solve a riddle
Etymology: H. bujhní
An ulcer on the joints
To become mad
f. -í, pl. -é
To sound (a musical instrument)
Etymology: H. bajáná
Mad, insane
m.; f. -í, pl. -é
To be mad or insane
f. -í, pl. -é
A speech, a sentence
Etymology: S. Vákya
Udder (of a cow)
To be cut into two
f. -í, pl. -é
-karṇu, v.t. re. To cut off
Etymology: Cut up
Time, period
Etymology: P. waqt
Scattering coins over a bridegroom
A dispute, tumult, complication
Etymology: H. bakheṛá
One who disputes
m.
To scatter
Double sewing
A saying, folklore
Etymology: S. Vyakhyána
A curse
As a messenger
A messenger
Land which is not artificially irrigated
Breakfast
Thick
m.; f. -í, pl. -é
To stretch the mouth
f. -í, pl. -é
A he-goat
f. -í, a she-goat; pl. -é
See Bakhárchá
A buffalo, she-goat or cow, whose young is more than 6 months old and whose milk has become scanty
A kid
f. -í, pl. -é. =chhelu and chholí
Strength, might, power
Etymology: S. Vala
Hair
Etymology: H. bál
To be unhappy, to pine
A babe or infant
Etymology: S. Válaka
A piece of rope to fasten the plough on its beam
To be outside
External
m.; f. -í, pl. -é. adv. Outside
A bamboo
Etymology: S. Baňsha; H. báňs
Delay
A village, a house or home
pl. -o
A palace, especially the female apartments in a chief's palace
pl. -é
(1) Iron fetters; (2) A boat
See Bárí
See Majnú
A son
f. -í, A girl or daughter; pl. -é, Sons
Etymology: H. beṭá
To sit down
Etymology: H. baiṭhná
A low-caste farmer who works under a zamíndár
To clear off
f. -í, pl. -é
Boiled rice
Etymology: S. Bhakta
The scorpion plant, from which jute is obtained
Brother's wife
Also bháoj
Gallant, brave
m.
Etymology: H. bahádur
The 5th month of the Hindu year, corresponding to August
Also bhajjo
Etymology: S. Bhádrapada
A white-metal vessel used for cooking pulse
Etymology: H. bhaddú
Luck, fate, fortune
Etymology: S. Bhágya
To be ill-fated, to be unlucky
To run away, to escape
A brother
Etymology: S. bhrátri; H. bháí
An adopted brother
f. -aṇ, An adopted sister
An earthquake
Etymology: S. Bhúmichálana
A buffalo
Also maiňsh
Etymology: S. Mahiṣhī; H. bhaiňs
Vegetable
See Bhádo
-re, adv. In August
To preserve, to keep in memory
Etymology: H. bhajná
A spear
pl. -e
Etymology: H. bhálá
Good
m.; f. -í, pl. -é
A medicinal tree, and its fruit
Etymology: H. bhiláwá
Morning, daybreak
-é, At daybreak
A kind of cake made of pulse flour
pl. -e
A kind of fish
To keep in sight, to observe, to witness
To recover from illness, to be restored to health
One who keeps anything in sight
(1) Reversed, upset, contrary; (2) Left
m.; f. -í, pl. -é
See Banáí
Small coins
To break
f. -í, pl. -é
A brass, copper or iron vessel
pl. -é
A granary, a store-house
One in charge of a granary, a store-keeper
To be in menses
To call ill names, to abuse
f. -í, pl. -é
The hemp plant, or leaves of smoking hemp
Hemp-seed
Injury
-mární, v.a. re. To injure
Sister's son; nephew
f. -í, Sister's daughter, niece; pl. -é
Mocking bird
Sister's husband
Etymology: H. bahnoí
To deny, to disagree, to refuse
f. -í, pl. -é
See Bhábi
Brother
f. -í, Sister. m. -á, A polite term of address to anyone.
A seed measure upon which was founded the ancient unit of land (Kullu)
(1) Hire, rent. (2) To give some corn to a calf of a cow or buffalo at milking time.
A load, luggage
Etymology: S. Bhára = weight
Fare, rent
-deṇá, v.i. ir. To pay the fare
Full, filled up
m.; f. -í, pl. -é
A tax levied at two annas per rupee (Kullu)
Heavy
Etymology: H. bhárí
(1) To pay. (2) To fill up.
A kind of pulse, flat and black in colour
To be filled
f. -í, pl. -é
Practice
Etymology: S. Abhyása
The lungs
Language, a dialect
Pahárı bhásh bi jáṇai? 'Do you know the Pahari language?'
Etymology: S. Bháshá
To practise
f. -í, pl. -é
Ashes
Etymology: S. bhasman
A term for a Brahman
Etymology: S. Bhaṭṭa
One who manages corvée or begar (Keonthal)
A feast given to all the kith and kin in order to regain one's caste; after one's being out of caste by doing something wrong.
A ceremony at which Brahmans are fed
Brinjals
Etymology: H. bhaṭṭá
A Brahman's son whose duty it is to serve at the time of worship
A chief's son; A polite term used in addressing any boy of good birth.
A temple
Etymology: S. Bhavana
A thought, a supposition
Bhauṇá, ní áwṇá. 'I suppose he won't come.'
A rate
Etymology: H. bháw
A sheep
f. -í, pl. -o
A kind of plant with sharp thorns
pl. -e
A secret
Etymology: H. bhed
(1) A present offered to a deity. (2) An offering. (3) A benevolence made in cash by officials and by landholders in land to the Ráná at the Diwálí festival (Kuṭhár). (4) An offering made on appointment to office by a mahar (Biláspur).
A present made to a deity or ruler
-deṇí, v.t. re. To give or offer a present - see the preceding
To visit, to meet, to call on
f. -í, pl. -é
One who knows secrets
-karṇá, v.t. ir. To introduce, to acquaint
Etymology: H. bhetí
To be wet
Alms
-deṇí, v.t. re. To give alms
Etymology: S. Bhikshá
To fight, to struggle
A wall
Etymology: S. Bhitti
Inside
m.; f. -í, pl. -é
Of the inside, inner
m.; f. -í, pl. -é
The main beam of a roof
A mistake, an oversight
Etymology: H. bhulekhá
Shoulder
pl. -o
An offering
-láṇá, v.i. re. To offer cooked food to a deity
Etymology: S. Bhoga
See Bihan
(1) A feast. (2) Birch. (3) Picnic
-pattar, n.m. Birch-bark
Simple-minded
m.; f. -í, pl. -é
A black bee
f. -í, pl. -o
Etymology: S. bhramara
A song, a couplet; poetry
Kúje rú julrú, thoro rú bhunchu, Bhúje ní jámdú ní hundú mano rú sunchú. 'The wild white rose is sucked by a black bee, toasted grain never grows, nor is a desired object gained.'
A song, a couplet; poetry
Siti húňḍoli harṇo, bikro de moro, Mánu dekhe mukhṭe, terá laṭkú horo. 'Deer will walk, and peafowl too, I've seen a good many men, but your gait is of another kind.'
A sept of Kanets in Kamlí parganá and elsewhere in these hills
pl. -e
Roasted green wheat or gram
To roar like a panther
Eyebrows
Fodder
Etymology: H. bhús
Good for nothing
A fire of hot ashes to fry potatoes and other roots
Mouth
Earth, land
-ú, n.m. A store house
Etymology: S. Bhúmi
To roast, to fry
f. -í, pl. -é
Hunger, appetite
Etymology: S. Bubhukshá
To remain hungry
A mistake, forgetfulness
Etymology: H. bhúl
Vegetables
-cháṇṇu, v.a. re. To cook vegetables
To forget
f. -í, pl. -é
Sucked, or licked
A fool, an ignorant man
Daybreak
Daybreak
-e, At daybreak
Morning, dawn
-í, adv. This morning
Practice, exercise
Etymology: S. Abhyása
To be accustomed, to be in practice
f. -í, pl. -é
To make or cause to be wet
f. -í, pl. -é
Also, too
Sé bi áwṇá thíá. 'He too was to come.'
The verandah of a house
Also ṭóng
20
-wáň, 20th
Etymology: S. Viňshati
(1) Also, even. (2) As well as.
Proverb: Ṭaké ri bí, Chajau ri bí. 'Of six pies, yet beautiful.'
See Byá or Byáh
A crack; adv. Middle; n. Centre
Through or by the middle
Quinces
To be extinguished
To be extinguished
A tax levied per bighá (Kuṭhár)
In the fields
Coriandrum sativum
Also básháň
(1) Seeds. (2) Thunder
-galṇu, v.s. re. To be no more
Etymology: S. Vīja; S. vajra
A furrow left unsown in a field
A kind of citron
Etymology: S. Vījapura
Lightning
Etymology: S. Vidyut
To sow
f. -í, pl. -é
The lower part of a field
(1) Poison; (2) Difficult, dangerous (way)
-ṛu or -ṛá, adj. m.; f. -í, pl. -é
Etymology: S. Viṣha
A step, a footstep
-deṇí, v.i. re. To tread
A hole, chasm, a crack
-parṇí, v.s. re. To form a crack. -patrí, n.f. Leaves of the bel tree.
To scream, to cry
Without wages
The deity Ganesh
Etymology: S. Vināyaka
A handle of a sickle or a hoe
-láṇá, v.i. re. To fix a handle
A truss (of hay)
A plant called gulmaňhdí in Hindí
A big grass bundle
pl. -é. f. -í, A small grass-bundle. (Also pulá and pulí.)
The morning star
See Bángá
A scorpion
Etymology: S. Vṛishchika; H. bichchhú
Without
Etymology: H. biná
(1) A hero; (2) The deity Hanumán or Bhairab
Also used in compounds, e.g. Banbír, Lánkṛábír
Etymology: S. Vīra
A green twig used for brushing the teeth
-láṇí, v.a. re. To brush the teeth
A polite term used in addressing a maiden
Empty-handed
(1) The remuneration of a headman at the rate of 6 pies per rupee of land revenue (Kuṭhár). (2) A present to an officer in cash (all the Simla Hill States). (3) A bribe.
-deṇí, v.t. re. To give a present. (Also kór).
Empty
m.; f. -í, pl. -é
A score, 20
Etymology: S. Viňshati
(1) The moment of the sun's reaching Aries; (2) A song sung by low-caste people in April
Etymology: S. Viṣhuva
Good
-hoṇu, v.i. ir. To be convalescent
Good; adv. Quite well
m.; f. -í, pl. -é
Disciples of wise men
A nose-ring
A low caste (often called 'mate')
Also halmandí
A night fair
Also barláj or brláj
Etymology: S. Valirāja
Condolence
-deṇá, v.t. ar. To condole
Evening, eve
O my
m.; f. -é
Jesting, mocking
(1) A speech, a saying; (2) An oral agreement whereby one's daughter is betrothed to a boy, in default the sum of Rs. 20 is paid as damages.
See Bohú
Flight
(1) A sister or adopted sister; (2) A very polite term used in addressing a woman
A kind of disease, chicken-pox
-nikalṇí, v.t. re. To suffer from chicken-pox
Passed away
Much, abundant
m.
Etymology: H. bahut
Daughter-in-law
Etymology: S. Vadhú
A load
Etymology: H. bojh
Talkative
m. and f.
To jest, to mock
f. -í, pl. -é
A high wooded place
To speak
f. -í, pl. -é
See Báoṛí
See Ban
To flow
See Bijṇu
A bit of flesh
-boṭí-karṇí, v.t. re. To cut in pieces
A cook
f. -aṇ
Daughter-in-law
Etymology: S. Vadhú; H. bahú
We will, or should, sow
To roll down, to flow
f. -í, pl. -é
A trader, a merchant
Etymology: H. byápárí
A weight equal to 4 ṭhakrís or 6 sers
The area sown with one árhá is reckoned equal to a bighá (Jubbal).
The wife of a bairágí
A lioness or tigress
Ear-rings
A leopard or panther
f. -aṇ. -ṭu, n.m. A leopard cub.
Etymology: S. Vyāghra
Bairágí, a Vaishnava
A cat
Also brqilí. Dim. bral-ṭí, kitten.
Etymology: S. Viḍāla
The rhododendron
(1) Dunning; (2) (H. bárát) A wedding procession
To dun
Also brát-líṇ
Thursday
Etymology: S. Vṛihaspati
Flour of pot-herb grain
Bread made of pot-herb grain
A helper, one who helps a fellow villager and gets food, but no cash, in return
pl. Buáre or bwáre. -láṇe, v.a. re. To engage helpers; -dewṇu, v.i. re. To go to help.
The husband of one's father's sister
f. -í, Father's sister; pl. -é
Father's sister's son
A bar
f. -í, pl. -é
(1) Wednesday; (2) Wisdom
Etymology: S. Budha
A cover, especially for a gun, a pillow or bedding
A bundle
f. -í, pl. -é
Wrapping up the body in a sheet
-páṇí, v.s. re. To wrap up one's body in a sheet
To understand, to know
f. -í, pl. -é
Etymology: H. bújhṇá
One who understands or knows
f. -í, pl. -é
See Blá'k
To call, to invite
Etymology: H. buláná
To weave
f. -í, pl. -é
Etymology: H. bunná
52
Bad, wicked, not good
m.; f. -í, pl. -é
To cease unhappiness
To be unhappy
-mánná, v.i. re. To be displeased
To harass, to put to trouble, to plague
To be in trouble
To pine in love, to feel unpleasant
(1) Overflowing; (2) Boiling
-jáṇu or -dewṇu, v.s. re. To overflow
Etymology: S. Udgāra; H. ubál
To boil
Etymology: H. ubálná
See Buárá
pl. -é
Marriage
Also byáh. -áhuňdá, m., f. -í huňdí, pl. -é huňde. Married.
Etymology: S. Viváha
Interest
Etymology: H. byáj
Dinner
-cháṇṇí, v.i. re. To cook the dinner. -é, adv. In the evening. Byále re pahre áyá Ludro-Shib 'Ludlow Sahib came in the evening.'
Supper
In the evening time
The evening
Evening
A tax levied at a chief's wedding and on his children's marriages
Also Byáoḷ or Byáoḷi
See Byáňhdá
82
-wáň, 82nd
A kind of tree, the leaves of which are given to cattle as fodder
Detailed account
(1) Reversed, upset; (2) contrary, left
m.; f. -í, pl. -é. Also beorá.
A food made of rice and sugar
(1) Gait; (2) A custom
Etymology: H. chál
Vain, in vain, without reason
To dip
To chew
f. -í, pl. -é
A raised bank or terrace, open or covered
The prime-minister, chief minister
The former form was used in Kullú and the latter in Bashahr
Uncle
f. -í, Aunt; pl. -é
To cry or scream
f. -í, pl. -é
A sheet of cloth
A scarf
Etymology: H. chaddar
See Chár
(1) Thin, straight; (2) Easy
Thin, straight
m.; f. -í, pl. -é
See Chagrṇu
To know, to come to feel
f. -í, pl. -é
(1) Desire; (2) Tea
-ṇu, v.t. re. To wish
To desire, to wish
f. -í, pl. -é
Peace, tranquillity
-parṇí, v.s. re. To be peaceful
Etymology: P. chain
The true or Golden Pheasant
Good, fine
m.; f. -í, pl. -é
(1) An ornament; (2) A potter's wheel
Service in cantonments
Obs., Kullú
A servant
f. -í, Service
Etymology: H. chákar
A squirrel
Roofing slates
-á, sing.
To realize a fine by sitting at one's door
A taste
To taste
Etymology: H. chakhná
A handmill
Etymology: H. chakkí
See Bast
Circle, round
-láṇu, or -deṇu, v.a. re. To turn round
Etymology: H. chakkar
A round stone
f. -í, pl. -é
The blackbird (chakiyoṭ)
To carry, to lift up
f. -í, pl. -é
See Chákru
Service
-karṇí, v.t. ir. To serve
The chikor
also chakóí
A knife
Etymology: H. chakkú
Shaking
-hoṇá, v.s. ir. To be shaken
To go on, to proceed
Breakfast time
Also chalihir
To go on
-jáṇ-ṇu, v.i. re. To walk
To walk, to go on, to proceed
f. -í, pl. -é
Etymology: H. chalná
See Palgárí (Bashahr)
(1) Shining or blazing; (2) Flash of lightning
A bat
Etymology: H. chamgídaṛ
A shoemaker
Etymology: S. Charmakāra; H. chamár
The monsoon, the rainy season, wet weather
Etymology: S. Chāturmāsya
(1) Copper; (2) A fragrant yellow flower
A tree bearing a fragrant yellow flower (Michelia champaca)
Proverb: Chámbá-tale bhekhlá jámí: 'Under a fragrant flower tree there grew a thorny plant.' (Used of the son of a well-to-do man who has none of his father's qualities)
Etymology: S. Champaka
To cause to shine
f. -í, pl. -é
(1) To shine; (2) To flash; (3) To be in power
f. -í, pl. -é
An ornament worn by women on the neck (It is made either of gold or of silver)
The skin
-ṭwárṇí, v.t. re. To whip
(1) To make; (2) To cook
f. -í, pl. -é
A low caste, e.g., a shoe-maker
The moon
Etymology: S. Chandra; P. chánd
A wicked man
Etymology: S. Cháṇḍāla, sweeper
A swing made of wood, to seat four
Wicked, bad
m.; f. -í, pl. -é
Good, fine
m.; f. -í, pl. -é (changá)
The upper storey of a house
A bit, a very small part
Mádu máňgo adh-bhá, Ráṇí ná deo chaňk 'Mádú wants the half, the Rání will not give a bit'
See Chábṇu
The kernel of a fruit
pl. -é
See chaṇḍál
To want, to wish, to desire
f. -í, pl. -é
Etymology: H. cháhná
See Cháw
To chew
-é-jogu, -á, f. -í, pl. -é 'Fit to chew.' - see Chábṇu
Four
Chauthá, m.; f. -í, pl. -é, fourth
Etymology: H. chár
A kind of sauce
Etymology: H. áchár
To drive game
Feet
Etymology: S. Charaṇa
Grazing ground
To graze
f. -í, pl. -é
(1) An ascent; (2) An invasion
(1) To climb up; (2) To mount
f. -í, pl. -é
Wonder, surprise
Etymology: S. Áshcharya
A Krishna Brahman, who receives the death-bed gifts
Etymology: S. Áchárya
Spinning wheel
-kátṇá, v.i. re. To spin
Etymology: H. charkhá
To graze
f. -í
Etymology: H. charná
Fondness, eagerness
-paṛṇá, v.i. re. To be fond
Clever, wise, active
Etymology: S. Chatura
To crack
f. -í, pl. -é
To lick
f. -í, pl. -é
Etymology: H. cháṭná
Cleverness, wisdom
Etymology: S. Cháturī
A small hole near the hearth of a cook-room in which salt and red pepper are put
24
-wáň, 24th
The fourteenth day of the bright or dark half of a month
Etymology: S. Chaturdashī
Three
chíú, chijá, or chíyá, f. -í, pl. -é, third
A wild beast with a white tail
f. -í, pl. -é
A chowry, the tail of the yák used to whisk off flies, etc; also as an emblem or insigne of princely rank
Etymology: S. Chamara
(1) A terrace, a courtyard; (2) A chowry tail
f. -í
Wide, broad
m.; f. -í, pl. -é
Etymology: H. chauṛá
The fourth day of the bright or dark half of a month
Etymology: S. Chaturthī
Pleasure, ambition
-hoṇá, v.s. re. To be ambitious - Also Cháo
To absorb
f. -í, pl. -é
(1) Breakfast; (2) The second morning meal
-cháṇṇí, v.t. re. To prepare breakfast
A long shelf or plank to keep things on
Also Párchh
A pole with two horns
To be torn or separated
A disciple, a scholar
f. -í, pl. -é
See Diwáň, Diňwáň
The edible mushroom
A beam of timber
See Chair
A wooden bolt
The 12th month of the Hindús, corresponding to March
Etymology: S. Chaitra
(1) Memory; (2) Treatment
-chaugshí, n.f. Careful treatment
To take care of
Teasing, bothering
Spoiled
m.; f. -í, pl. -é
To spoil, to bother, to render useless
f. -í, pl. -é
(1) To feel; (2) To be cautious
pl. -é
Narrow
m.; f. -í, pl. -é. Also churúṭi
To recollect, to recall to memory
f. -í, pl. -é
A kind of edible toadstool, morel
Also chyúň
A beam of timber
Also dásá
Watery curd
-dhuṇ-ṇí or -chholṇí, v.i. re. To churn
A wave
Nháṇe ri chhá'l. Bathing.
A large wide basket of bamboo, to put bread in
f. -í, pl. -é
A grain measure, equal to 2 sers
A minute kind of gnat of yellow colour. It is found in Shuňgrí, Khadrálá, etc., in the Bashahr territory.
pl. -é. When it bites a prick is felt and the pain increases and lasts for six months.
Deceit
Etymology: S. Chhadma
To leave
f. -í, pl. -é
To release, to leave
f. -í, pl. -é
See Cháetu
m.; f. -í, pl. -é
See Astu
Shade, shadow
-parṇí, v.i. re. To become shady
Etymology: S. Chháyá
A day's labour paid with 2 sers of grain and a meal (Biláspur)
The great-great-grandfather
A small basket
To eat
f. -í, pl. -é
Fright, terror (from an evil spirit)
-chhiddar, n.m. A trick, pretension
Ring (of finger)
Also chhallá
A long wave
pl. -é
A skip, or jump
A ring
Also chháp
Indian corn
Also chhallí
A sieve
-chháṇṇu, v.t. re. To wash, to clean; f. -í, pl. -é
To be frightened or terrified by an evil spirit
A blister
Half-yearly
-máňgṇu, v.i. re. To ask for grain at each harvest
A kind of plant; adj. Spotted
adj. m.; f. -í, pl. -é
The tinkle of metal ornaments
A leafy roof, a cattleshed
To sift
f. -í, pl. -é
Entertaining
-rákhṇu, v.t. re. To entertain. Chháňḍe kanié rákhúň 'What am I to entertain you with?'
One who has six fingers or toes
m.; f. -í, pl. -é
By chance
(1) To select; (2) To cut, to lop
Selected, the best
alike in all genders and numbers
To roof
f. -í, pl. -é. Also chháwṇu
(1) A ring (of a finger); (2) A seal
A roof
f. -í, A small roof; pl. Chhapro
To hide
f. -í, pl. -é
Etymology: H. chhipáná
A sudden blow or stroke
(1) To set; (2) To hide
f. -í, pl. -é
To print, to impress
Etymology: H. chhápná
A basket to keep a chief's robes in
To take back, to take away by force
f. -í, pl. -é
A gold or silver mounted pole kept by a gate-keeper
A gate-keeper of a chief's palace; a pestle
Ashes
See Bhasmá
To pound, to beat in a mortar
f. -í, pl. -é
To set free, to release, to leave
f. -í, pl. -é
To take by force
f. -í, pl. -é
A deity's silver umbrella; an umbrella, a canopy
Etymology: S. Chhatra
The sixth day of the bright or dark half of a month.
Also a ceremony observed on the sixth day after the birth of a son, when Shaṣhṭī Devī is worshipped and a grand feast is given to all.
Etymology: S. Shaṣhṭī
A stick
An umbrella
pl. -é
Etymology: S. Chatra
A small stick
6
-wáň, m.; -wíň, f.; -weň, pl. 6th
Etymology: H. chhah
An agricultural implement (used in Bashahr)
A kind of implement to cut leaves and grass for cattle bedding. It is like a small hatchet.
See Chháṇu
(1) To cause or allow to release or leave; (2) To take off
f. -í, pl. -é
See Chhau
A tearing
-ṇu, v.t. re. (1) To tear; (2) To put out of caste
(1) War, a battle; (2) Sound
-u, v.t. re. To stir up
A ceremony observed at weddings in Chambá and the Simla Hill States when the bridegroom reaches the bride's house with the wedding procession. At the gate the bride's father gives him (1) water to wash his feet, (2) a tilak of sandal, (3) a garland, (4) a robe, (5) a betelnut and (6) an ornament, i.e., a gold ring.
Etymology: S. ṣhaṭ, six, and upachāra, a gift
A she-kid
A store of wood or fuel
-láṇí, v.t. re. To store fuel
A thin stick
f. -í, pl. -é
A tear, separating
(1) To tear, to break; (2) To put out of caste, to excommunicate
A kid
f. -í, pl. -é
A kid
f. -í, pl. -é
See Chheo
End
-hoṇá, v.i. ir. To be no more
(1) A woman; (2) A wife
also chheúrí
A married woman's private property (in Kullu)
In Bashahr it is termed Istrī-dhan
A stirring about; (1) Irritation; (2) An invasion; (3) An invitation
-deṇá, v.t. re. To give a stirring
Invitation
(1) To cause to stir; (2) To cause to irritate
f. -í, pl. -é
To fight
f. -í, pl. -é
To irritate, to annoy, to trouble
Once on a time
(1) To pay off; (2) To settle
f. -í, pl. -é
A sept of Kanets found in the Chhabroṭ parganá and elsewhere
pl. -o
A bit, piece
f. -í, pl. -é
A hole
Etymology: S. Chhidra
The balance of an account
To be destroyed, to be no more, to end
A sneeze
Etymology: S. Chhikka
A net made of twine, used to hang a vessel in
f. -í, pl. -é
To sneeze
To bark, to peel
f. -í, pl. -é
(1) To make faces; (2) To mock
f. -í, pl. -é
Sunset
-hoṇu, v.s. re. To become evening; -yé, adv. By sunset
A washerman
f. -í, pl. -é
A goshawk
The eve, evening
-é, In the evening
To lop, to cut
f. -í, pl. -é
A kind of wild plant
A chisel
The shadow of the setting sun
pl. -é
A splinter
-gaḍṇí, v.s. re. To be pierced with a wooden splinter
Wood, fuel
To sprinkle
Etymology: H. chhiṛkná
Fuel or wood
Also shukrí
A drop or drops of water, etc.
To get wet
f. -í, pl. -é
Old shoes
A spring of water
-fáṭṇe, v.i. re. To spring from the earth (used of water in the rainy season)
Defilement, pollutedness
A son, boy or lad
f. -í, pl. -é
Soap water distilled from ashes to wash clothes
-láṇí, v.i. re. To distil water from ashes
Son, lad, boy
pl. -é. fem. Chhokrí, A female attendant on a chief
Etymology: H. chhokrá
(1) To churn; (2) To dissolve
f. -í, pl. -é
Small, short,-jáṇá, v.s. re. To fall short,m.; f. -í, pl. -é
Urine
-karṇí, v.s. re. To make water (also chhoṭī-beṭhṇu)
Defiled, polluted
m. -á, pl. -é. Menstruous.
See Chubkuwe-náchṇu
A musical measure
To jump and skip to avoid an arrow
A term used for 2 bighás of land
To touch
f. -í, pl. -é
Etymology: H. chhúná
A handful
(1) Leisure; (2) Remission
-ní-hoṇí, v.i. ir. To have no leisure
To get rid, to escape, to be left
f. -í, pl. -é
See Chháṇite
Leafy bedding for cattle, used to make manure
(1) To spread; (2) To set a roof
f. -í, pl. -é
The act of touching
-láṇá, v.a.i. re. To be touched
At the setting place, the west
Fodder
Etymology: H. chárá
A courtyard
A pine tree
Also chīl
A thing, an article
pl. -o, Things
Etymology: H. chīz
See Chauṇ
See Chauṇ
Mud or earth
-láṇí, v.i. re. To clean the hands with mud and water after going to stool. (also chīk).
Smooth
m.; f. -í, pl. -é
Slippery; A patch of smooth mud
A kite
Mouthpiece of a huqqá
The morning sunshine on the highest peaks
-parṇí, v.i. re. To appear, of sunshine on the peaks; -paṛi-jáṇí, v.i. ir. To have appeared...
A kind of bread
pl. -é
To adhere, to cling to
f. -í, pl. -é
To attach, to paste
f. -í, pl. -é
The yellow wasp
Tongs
f. -í, A small tongs; pl. -é
Etymology: H. chimṭá
To be hurt
A kind of corn
To build, to erect
f. -í, pl. -é
To recognise
f. -í, pl. -é
Cry, screaming
-ṇu, v.i. re. To scream
The funeral pile, for cremation
-báṇ-ní, v.i. re. To prepare a funeral pile for cremation
Etymology: S. Chitā
The back of the head
A plant that grows near water and is used as medicine for burns
To get burnt
f. -í, pl. -é
Cut, torn
f. -í, pl. -é
A bit, a part
A stick (worm)
An ache, a pain
A male spirit which swings, whence its name. It haunts cross-roads and frightens the passers-by (used in Chambá)
Warbling
To warble
f. -í, pl. -é
Scattered
m.; f. -í, pl. -é
To be angry or indignant
f. -í, pl. -é
To saw, to tear, to cut
f. -í, pl. -é
A small kind of bird
f. -í
To be torn
f. -í, pl. -é
To be torn
f. -í, pl. -é
Water
-lágní, v.i. re. To be thirsty
Thirsty
m.; f. -í, pl. -é
To remain thirsty
Flat
-hoṇu, v.i. ir. To be flat, to die
An ant
pl. -o. Also chiúṇṭí
A funeral pile
-rauṇu, v.i. re. To remain in memory
Etymology: S. chitā
White
m.; f. -í, pl. -é
A painter, a picture-maker
Etymology: S. Chitrakāra
To cause to remember
f. -í, pl. -é
A letter
Chínṭhí in Maḍhán, Theog
Etymology: H. chiṭṭhī
A rag
pl. -é
An ant
sing. Chīṭ. Also chyúṇṭí and mero in Bághal and Kunihár States
(1) A medicinal herb; (2) Name of a constellation
To remember
f. -í, pl. -é
See Chauṇ
To be burnt
f. -í, pl. -é
See Chauṇ
A kind of greens
Etymology: H. chauláí
A jest
-u, n.m.; f. -í, pl. -é. A jester
A kind of long cloak
Etymology: H. chogá
A spring of water
Cooked pulse or vegetables, or meat
Clean, chaste
m.; f. -í, pl. -é
To dip, to plunge
f. -í, pl. -é
To be dipped or plunged
A dress, a cloak
pl. -é
A female dress
A small dress or cloak
f. -í, pl. -é
A small cloak
Chowry, the tail of the Bos grunniens, used to whisk off flies, also as an emblem or insigne of princely rank
Etymology: S. Chamara
(1) A pole, a tent-pole; (2) The sum of a loan
Butter
To rub with butter or oil
f. -í, pl. -é
See Chhariyá
Etymology: H. chopdār
A white sorrel
A thief; a robber
f. -í, thieving or robbery
Etymology: H. chor
Leaking
-lágná, v.s. re. To leak
To steal
f. -í, pl. -é
To pluck
f. -í, pl. -é
To break, to crush
Tinvéň merí ḍiňglí choṛí pár, 'He has broken my small stick.'
Etymology: H. toṛná
To be concealed or stolen
A burn
pl. -é
To burn with fire
f. -í, pl. -é
To be burnt
f. -í, pl. -é
A hurt
-deṇí, v.t. re. To throw away
Etymology: H. choṭ
A deep basket; a basket used to keep grain, etc.
f. -í, A small basket; pl. -é, Baskets
(1) A top, a peak; (2) A pigtail
Breadth or width
Etymology: H. chauṛáí
The knee
f. -í, pl. -é
84
A hag, a slut, the ghost of a woman who dies while pregnant
Twine, to which rhododendron flowers are attached. It is hung on every house at the Baisákhí Sankránt called Bishú.
Birds
Chrerú báshde lágé: 'The birds began to warble.'
A bad smell
A kind of insect having long hair on the body, long in size, and with many feet
pl. -é
To stretch, to spread
f. -í, pl. -é
To crack, to jump
f. -í, pl. -é
To pierce
f. -í, pl. -é
Etymology: H. chubhná
A dip
-márṇí, v.f. re. To take a dip
To dance to the tune called Chubkú, also idiomatically, to be much pleased
Food for birds
Also chug
See Charáwṇu
A complaint, slander
-páṇí, v.t. re. To backbite
A backbiter
Etymology: H. chugl-khor
See Charṇu
A sweeper
f. -í, pl. -é
To miss
A young hawk
(1) An oath on the ruler; (2) A mistake
(1) To take an oath on the ruler; (2) To err, to forget
The lower part of a door
A stove
Etymology: S. Chulli
A silver mouthpiece for a hubblebubble
Goodness
A beak, a bill
Also chunch
Etymology: S. Chañchu; H. choñch
Nipple of the breast; Breast
Etymology: S. Chūchuka
The top (of a tree)
Distich: Chīá chuňḍié ghugtí búshau, báṇo chuňḍié totú; Kalí jugo rá póhrá lágá, dádí láî-gué potá. 'A dove is warbling on the top of a pine, and a parrot on the top of an oak; 'Tis sad of this iron age, that a grandson has taken away a grandmother.'
A pinch
-deṇu, v.a. re. To pinch
To take up, to lift up; to pick
f. -í, pl. -é
A male spirit, under a sorcerer's control, and employed to bring things to him. It also drinks the milk of cows and brings milk, ghī, etc., to its owner.
used in Chambá and the Simlá Hills, respectively
To leak
f. -í, pl. -é
Silence
-karṇí, v.i. re. To be silent
Etymology: H. chup
Silent, quiet, tranquil
m.; f. -í, pl. -é
To keep quiet, to be silent
Powder, dust, saw-dust
Bangles made of lac or glass
To chew anything hard
To crush
f. -í, pl. -é
To be crushed
f. -í, pl. -é
A small piece of charcoal or stone placed on the aperture of a pipe to prevent the tobacco from going down into the pipe
To suck, to absorb
f. -í, pl. -é
(1) Breakage; (2) The act of breaking or decreasing; (3) Deficiency
Fool, ignorant
m. and f. pl. -é
Folly
To be broken
To be broken
The coin of four annas
Etymology: H. chawannī
See Cheúň
A pine-forest
Etymology: Fr. chí, pine, and ban, forest
See Cheṭṭá
See Chīṭ
Roasted rice for chewing
A small pine tree
A jump, a spring, a bound
In, into, within
Examples: Indá dúd ní áňthí. 'There is no milk in it.' Loṭédá chísh ní rauwí. 'There is no water in the jug.' Tiňdé michh bi rau? 'Do men live in them?' Tiňdú kuṇ thu? 'Who was in that (house)?'
Pressure
-deṇá, v.t. re. To press
A large sickle
f. -í, A small sickle. -ṭu or -ṭí, A small sickle to cut grass
A witch
-lágní, v.s. re. To be influenced by a witch
(1) Cremation; (2) A spot
-deṇá, v.t. re. To cremate
To bend down
f. -í, pl. -é
Timber
Etymology: S. Dāru = wood
A round wooden box
f. -í, A small round box; pl. -é
Plaster (medical)
-deṇá or -láṇá, v.t. re. To apply a plaster
Pressure
-deṇá, v.t. re. To press
To press down
f. -í, pl. -é
To be pressed
f. -í, pl. -é
To press
f. -í, pl. -é
A small pond or tank
f. -í, A very small pond or temple tank
Grandfather
pl. -é; f. -í, Grandmother
The melon fruit, tarbúj in Hindī
A term of address; O my friend
f. -í
A kettledrum
-ru, n.m. A kind of small kettledrum
A small recess in a wall
Syn. Ṭírá or Ṭírí
Pretence, a trick
-deṇá, v.t. re. To play a trick
Etymology: P. dagā
A kind of disease in which an itching sensation is felt on the body
-láṇá, v.s. re. To suffer from that disease
The children of a witch
f. -í, pl. -é
Heels
A low-caste people who render menial services
Also kólí and dághí
Bitter
Proverb: Hát merie Bághelá; Jaṭhá ban búṭí bi ḍagle. 'What is to be said of Bághal State; Where even the wild plants are bitter.'
(1) To burn; (2) To burn with fire
f. -í, pl. -é
A kind of instrument used to cut plants, etc., as fodder for cattle
Etymology: H. gaṛāsā
The 14th and 30th, i.e., the Chaudas and Amávas of the dark half of Bhádo are termed 'Dagyálí,' on which days the Dágs are believed to assemble at the Karol mountain in Baghát territory.
Burning
-láṇá, v.i. ir. To cremate
Etymology: S. Dāha = combustion
Envy
(1) A nurse; (2) A sister
Example: Dái kí bolai? 'What do you say, sister?'
Etymology: H. dāī
A den; a large hole in a rock
See Dá'g
Curds; curdled sour milk
Etymology: S. dadhi; H. dahī
The articles of a dowry
Etymology: H. dahej
God! my God!
Vomit
-áwṇí or -lágní, v.i. re. To vomit
A kind of small fox
Also dakáṇṇí
Interference
-deṇá, v.i. ir. To interfere
Etymology: H. dakhl
Vomit, vomiting
-áwṇí, v.s. re. To vomit
Grapes
pl. -o. -láṇí, v.i. re. To plant grapes
Etymology: S. Drākshā
The south
Etymology: S. Dakṣhiṇa
To vomit
Pulse (cooked or uncooked)
Etymology: H. dāl
Condolence, encouragement
-deṇá, v.t. ar. To condole, to encourage
Etymology: H. dilāsā
To cause to grind coarsely
f. -í, pl. -é
Meat, flesh
To split, to grind coarsely
f. -í, pl. -é
Etymology: H. dalná
An esculent root like the potato
A burn
-deṇá, v.i. re. To burn
To cause to burn
f. -í, pl. -é
To burn
f. -í, pl. -é
A donation, a gift
-deṇá, v.t. re. To make a gift; -laiṇá, v.t. re. To get a gift; -karṇá, v.t. re. To offer a gift
Etymology: S. Dāna
A long stick used to pluck walnuts
Wise, clever, expert
m.; f. -í, pl. -é
A pimple, seed, corn, grain
pl. -é
Tooth or teeth
pl. or sing. -bhan-né, v.re. To break one's teeth
Etymology: S. danta
A fine, penalty, punishment
Etymology: S. Daṇḍa
To fine, to punish, to impose a penalty
A small weapon like an axe
See Dáňgrá
A gatekeeper (Used in Maṇḍí State)
A demon, a ghost
Etymology: S. Dānava
To stretch, to spread
f. -í, pl. -é
A sinew
pl. -eň
See Chilṛá
A chance
A blow
Fear, fright
-lágní, v.i. re. To fear
Etymology: H. ḍar
An inflated skin used for crossing a river
Syn. Sarnáí
Fearful
m.; f. -í, pl. -é
To cause to fear, to create fear
f. -í, pl. -é
Etymology: H. daráná
A durree
Etymology: H. darī
The beard
Etymology: H. dāṛhī
O my dear
m.; f. -é
To crack
f. -í, pl. -é
To take away
Used in Balsan
Coward
alike in all genders
Etymology: H. ḍarpok
One who fears
Gunpowder
Etymology: H. dárū
Pomegranate fruit
-rá-ḍál, n.m. The pomegranate tree
A river
Etymology: H. daryā
A long beam
Also chewal
Ten
-wán, adj. The tenth
Etymology: S. Dasha
Fate
Burí dashá, n.f. Bad luck
Etymology: S. daśā
A fool
m.; f. -í, pl. -é. Páṇḍe khe dasháňḍá. 'A fool before a learned man.'
The tenth day of the bright or dark half of a month
Etymology: S. Dashamī
A threatening or warning
To threaten, to warn
f. -í, pl. -é
A water place made for putting children to sleep in shade in summer so that a trickle of water gently falls on their heads
also dódá
A kind of food
Fear, terror
-lágná, v.i. re. To fear. Kyúṇ daur ní? 'There is no fear.'
Etymology: H. ḍar
A run
Etymology: H. dauṛ
To cause to run
f. -í, pl. -é
To run, to walk with hasty steps
f. -í, pl. -é
Benevolence, tenderness
Etymology: S. dayā
See Dár
See Das
To give away
f. -í, pl. -é
A goddess
-rí, n.f. A small temple
Etymology: S. Devī
See Deo
Etymology: H. debtá
See Déṛ
A cauldron, a boiler
A giver, a donor
To give away
f. -í, pl. -é
To tire the eyes with looking
Having seen
a debt
-dárí, n.f. A debt
Etymology: S. Ṛiṇa
To give, bestow upon
f. -í, pl. -é. Also Dewṇu
Etymology: H. dená
A deity, a village god
-lú or -lá, adj. m., f. -lí, pl. -le. Pertaining to a deity
Etymology: S. Deva
Relating to a deity
m.; f. -í, pl. -é
A small temple of a deity
f. -í, pl. -é
A term for the grain given to a village deity. Two páṭhás per líh of land (8 bighás) is given for the village deity.
Etymology: From D'o, a deity, and páṭhá, a grain measure
A festival observed on the 11th of the bright half of Kártik
Etymology: S. Devotthāpanī
A goddess
One and a half
Also déḍh or dúṛh
Etymology: H. ḍeṛh
(1) A lodging, a dwelling; (2) A small tent
A country
Etymology: S. Deśa
Of one's own country, a native
Banishment, deportation
-deṇí, v.t. ir. To exile, to banish, to deport
A country, a place, a room
Etymology: S. Deśa
A day
-rú, n.m. pl. Short days; -áré, n.pl. Long days
Etymology: S. Divasa
Husband's brother
To go away
To go
A sad or mourning keen
-deṇí, v.i. ir. To keen for anyone's death
A rock, a precipice
also dháňk. -ṛu, n.f. A small precipice
Abortion
-jáṇí, v.s. ir. To produce abortion
Manner
To cause to settle
f. -í, pl. -é
A white blanket
f. -í, A small blanket
To settle, to be all right
f. -í, pl. -é
A blow
-bá'né, v.t. ir. to give a blow. (Also draffar)
Etymology: H. thappaṛ
Thread
pl. -é
Bracelets
A daughter
A flag
Etymology: S. Dhvajá
Jolt, push, shove
-deṇá, v.t. re. To push, to shove
Etymology: H. dhakká
A cover, a lid
-deṇá, v.i. re. To cover
A violent shove or jolt
A cover, a lid, a pot-lid
Etymology: H. ḍhakkan
A little quantity
To cause to jolt
f. -í, pl. -é
To cover
f. -í, pl. -é
See Dhákṛí
A small precipice
Monkeys
pl. (So called because they live among precipices)
A drum like an hour glass
A small ridge
(1) A salutation. (2) A tax on land levied to pay tribute (used in Mahlog).
-karṇí, v.t. ir. To bow down. Dhe thákrá, miyáňjí jai Pars Rámá, pairi pai! 'O Thákur, I beg to salute you, O Miyán, I salute you, O Pars Rám, I bow down to you.' A hail!
A peak, the top of a hill
To decay
f. -í, pl. -é
(1) To set in; (2) To be melted
f. -í, pl. -é
To cause to melt
(1) To be poured down; (2) To fall down
A grand feast in which rice and meat are distributed
-deṇí, v.t. re. (1) To give a grand feast; (2) To applaud.
A loud sound
(1) A sound; (2) A fright
Threatening
-deṇá, v.t. ir. To threaten
To threaten
f. -í, pl. -é
A threat or threatening
Riches, wealth
Etymology: S. Dhana
(1) Rice seed; (2) Paddy
-boṇe, v.i. re. To sow rice
Etymology: S. Dhānya
Winged ants
Their wings grow in the rice-sowing season (March), hence the name.
Wool-carding bow
Work, an engagement
-karṇá, v.i. re. To do a work; -láṇá, v.t. re. To be engaged.
Etymology: H. dhandā
A gadfly
Etymology: S. Daṅśa
A manner or mode
-láṇá, v.i. re. To devise a plan; f. -í, pl. -é
Etymology: H. ḍhaṅg
Cunning, deep
See Bihan
See Dhá'k
A wilderness
A grain measure equal to 2 sers and 6 chhiṭáks (2 páthás make 1 dháňsí)
used in Kullu
The weapon, bow
Etymology: S. Dhanuṣha
A body without its head
Etymology: H. dhaṛ
(1) A ridge; (2) A pouring; (3) An edge
Etymology: H. dhār
A robbery
-paṛṇá, v.s. re. To rob
Etymology: H. dhāṛā
By way of the ridge
Virtue, goodness, duty
Etymology: S. Dharma
An assistant clerk (used in Maṇḍí State)
An earthen pot filled with water, and a little milk, hung on a tree or house for 10 days after a death. It has a small hole at the bottom through which the water drips and is refilled every morning.
Etymology: S. Dharmaghaṭa
To put, to keep, to place
f. -í, pl. -é
A pledge
Etymology: H. dharohar
A small ridge
f. -í, pl. -é
The earth
Etymology: S. Dharitrī
See Dhárṭhá
To plunge in
A loud noise or sound
Passion
Etymology: H. dhat
A kerchief worn on the head by females
Maḍhán, Theog, Balsan, Kumhársain, Bashahr and Kullú
See Chiṭá
f. -í, pl. -é
Etymology: H. dhaulā
To earn
f. -í, pl. -é
A large kettledrum which is sounded on horseback on the marriage of a chief
also dhoňsú
A small bow, used to card wool
The hide of an ox or buffalo
To cause or allow to earn
An invasion
Etymology: H. dhāvā
(1) A cow; (2) A donation
Etymology: S. Dhenu
A fool
f. -í, pl. -é
Half-a-pice
f. -í, Half-a-rupee, eight annas
Etymology: H. dhelā
A maternal grandson, a daughter's son
f. -í, A maternal granddaughter, a daughter's daughter
A daughter
Etymology: Puňjábí dhī
Belief, confidence
-rákhní, v.t. re. To have patience, or reliance
Etymology: S. Dhairya
To make believe
f. -í, pl. -é
To believe, to trust
f. -í, pl. -é
The hiccough
-lágní, v.s. re. To hiccough
Mild, tender
m.; f. -í, pl. -é
A kind of food made of esculent roots mixed with gram flour and cooked in vapour
pl. -é
Violence, force
Forcibly
Humblings
Beseeching
In a waiting manner
-ho, 'Wait a little'
Patience
-dharṇu, v.t. re. To be patient
Etymology: S. Dhairya
To see
f. -í, pl. -é. Also dishṇu
Etymology: S. Dṛiśiḥ
A polite phrase used in addressing boys
A washerman
f. -aṇ, The washerman's wife; -ṭu, n.m. The son of a washerman; f. -í, The daughter of a washerman.
Etymology: H. dhobī
See Dhoká
Misunderstanding
-kháṇá, v.i. re. To misunderstand. (Also dhofá)
Etymology: H. dhokhá
See Dhaúňsá
A grain measure equal to 9 sers (Two kánsís make one dhóňsí)
used in Kullu
To wash
f. -í, pl. -é
Etymology: H. dhoná
Management
Also skerú
A piece of cloth worn between the legs
Etymology: H. dhotī
See Ḍhóh
A place, a room
To cause to carry
f. -í, pl. -é
The air that blows on a ridge
Etymology: Fr. dhár, a ridge, and bágur, the air
A wild plant which bears white flowers and produces a cotton-like substance, which when dry is used for tinder
Dust
Etymology: H. dhūl
Pomp
Etymology: H. dhūm-dhām
See Dhúňshlú
m.; f. -í, pl. -é
A kind of plant used as a vegetable
(1) To shiver; (2) To churn
Smoke
Etymology: S. Dhūma
To cause to shiver
Brown
m.; f. -í, pl. -é
Grey (in colour)
m.; f. -í, pl. -é
Etymology: S. dhūsara
Incense
Etymology: H. dhūp
The female organ
(1) The uppermost part of a roof; (2) A peak; (3) Direction
The four quarters or directions
Chau dhúre 'In the four directions.'
All over the country
A plank used for teaching letters, written with red powder, to boys
Mismanagement
See Dhúňí
Smoke
-lagná, v.i. re. To feel smoke
A kind of tax, levied at one rupee per landholder (used in Koṭi)
(1) A descent, down-hill; (2) A tax (See dhwálá)
Meditation
-láṇu, v.i. re. To meditate
Etymology: S. Dhyāna
See Dhaiṇ
A borrowing
-deṇu, v.t. re. To make a loan; -leṇu, v.t. ar. To borrow
Etymology: H. udhār
The day
-ú. -í, n.f. Daily rations
Every day
A milkmaid
The Diwálí festival
Etymology: S. Dīpāvalī
An oath
-deṇu, v.a. re. To give an oath; -leṇu, v.i. ir. To take an oath
Etymology: S. Divya = Divine
To snow
Also dīňhṇu
Trouble
Etymology: P. diqq
Snowfall
-lágṇu, v.s. re. To fall, of snow. Verse: Dikú lógá Jáhruwé, Jhoṭá káṭá Badáruwé. 'It began to snow at Jáhrú, And a male buffalo was sacrificed by the Badárú people.' (Jáhrú is a place in Simla; Badárú is a sept of Kanets in that State)
The heart, mind
-deṇu, v.i. ir. To give one's heart; -láṇu, v.i. ir. To be attentive; -dekhṇu, v.t. re. To examine one's heart; -o-dú hoṇu, v.s. re. To be disheartened.
Etymology: P. dil
A cow or buffalo having horns which point towards the ground
A temple of a deity
-rí, n.f. A small temple
White-ants
Etymology: H. dīmak
The wife of a díňwáň
Snowfall
The man who speaks on behalf of a deity
Also Diwáň or Dewá
See Dhishṇu
Etymology: S. Dṛiśiḥ
Gave
m.; f. -í, pl. -é. See Doṇu. Also díá.
To snow
A lamp or lamp-stand
Etymology: H. diwaṭ
A small earthen lamp
n.m. -ṭú
A lamp (of earth)
Etymology: S. Dīpa; H. dīyā
See Diňwáň
A firefly
Also dyúwlí
A small lamp lighted with clarified butter at a religious ceremony
A lamp-stand
Etymology: H. diwaṭ
Two
Etymology: H. do
A hamlet
-lágní, v.i. re. To look after two villages
Swinging
Etymology: H. ḍol
A very small plot of land
Báro háth ḍoṭí--ṭháro háth moṛ. 'A little field 6 yards long, and a smoothing plough 9 yards wide.'
A small field
Also dóṭí, n.f.
Destruction, ruining
To destroy
Of twofold nature
m.; f. -í, pl. -é
A soap-nut
-e-rá-ḍá'l, n.m. The soap-nut tree
See Dhofá
Enmity
Etymology: S. Droha
(1) A couplet; (2) Poetry
Etymology: H. dohā
Exclamation for justice
Etymology: H. duháī
A sheet of cloth
Enmity (used in Kuṭhár)
Etymology: S. drohin
Double
m.; f. -í, pl. -é
A blanket
To cross or penetrate
A large blanket
See Dósh
A kind of palanquin for a bride
f. -í, A small palanquin
An ornament, a garland
A kind of food
A small drum of the hour-glass shape
Etymology: S. Ḍamaru
A small field
(1) A field; (2) An ornament of women
To-morrow
Se áwṇá a doṭṭai, 'He is to come to-morrow.'
To-morrow
Midday
-hoṇá, v.i. re. To become midday
Etymology: S. Dvi-prahara
A long kind of sickle used to cut thorns
f. -í, A sickle used to cut grass. (Syn. Dá'ch) (The vowel 'a' is prolated)
The wife of one's husband's younger brother
Also dréṇí
See Dá'ch
See Dráṇi
A chintz
Earrings
See Júb
Doubt
Etymology: S. Dwividhā
That which is not level
m.; f. -í, pl. -é
A festival observed on the 11th of the bright half of Asháṛh
Etymology: S. Deva-shayanī
A milking pot
The second day of the bright or dark half of a month
Bháíṇ-dúj. A festival which takes place on the second of the bright half of Kártik. One's sister is visited and food taken from her hands, presents given according to one's means.
Etymology: S. Dwitīyā
Second
m.; f. -í, pl. -é
Secondly
Trouble
-hoṇu, v.i. re. To be troubled
Etymology: S. Duḥkha
To put to trouble
Troubled
An ulcer, a blister, ailment
-é
(1) A blister, an ulcer; (2) An ailment
-karṇá, v.i. re. To ail
A torch of torchwood
f. -í, A small torch
The name of a village deity
A low caste
f. -í, pl. -é
A dead fœtus
Deep
m.; f. -í, pl. -é
A precipice
Doubled,-karṇo, v.t. re. To make two-fold,m.; f. -í, pl. -é
A kind of wild onion
Doubled, twofold
m.; f. -í, pl. -é
A sheet of cloth
Etymology: H. dupaṭṭā
Midday
Etymology: S. Dwiprahara
Far away; n.m. Distance
A grain measure. 100 kháňshas make one durb.
Misfortune, loss
-deṇá, v.t. re. To complain
Etymology: S. Durbhāgya
See Déṛ
To run on
f. -í, pl. -é
A cross word, to say 'be off'
Sloping
m.; f. -í, pl. -é
Two ears of wheat or barley on one stalk, supposed to be an ill omen
To enter
Inkstand
Syn. Masájan
Etymology: H. dāwāt
The twelfth day of the bright or dark half of a month
Etymology: S. Dwādashī
The coin of 2 annas
Etymology: H. do-annī
A cave
Doors
Etymology: S. Dwāra
A play in which fire is burnt
See Diálí
To cause to give
Cedar tree
He or she whose mother is the concubine to a chief
The fire-fly
A termination to nouns and pronouns which denotes the plural
as: É,lí= this, É,lé= these.
Used in addressing anyone
E ṭú oré háňḍó, 'O Sir, come here.'
O you Sir
This side
Now
Ebé ká karí? 'What's to be done now?'
Just now
Se dewá ebú. 'He has gone just now.'
Sir, O Madam
One
Múṇ fóbá ek rupaiyá. 'I got one rupee.'
Etymology: H. ek
Some
see Ek
Only one
Ekí jane etí kheḍai. 'Send one man here.'
Once; At one time
See Ishú
O you
See Ishú
m.; f. -í, pl. -é. (Balsan and Maḍhán)
(1) Him or her; (2) To this
m. and f. (Also eskhe)
By this way
Of this
m.; f. -í, pl. -é, Of these
See Ethí
Here, at this place
Hereafter, in the future
Here, at this place
See Ain
Used in Bághal, Kumhársain and Nálágarh
The Holī festival of the Hindús
The width of a river
(1) To get; (2) To meet
f. -í, pl. -é
The last
One whose turn is last on a walnut-game
A kind of coarse corn
The 10th Hindú month, corresponding to February
Etymology: S. Phālguna
A hanging
Etymology: H. pháňsí
The sound of a gun
-karṇí, v.t. re. To fire
Etymology: E. fire
A kind of jackal
f. -í, pl. -é
A mouthful of roasted gram
-márṇe, v.t. re. To chuck roasted grains into the mouth
A mendicant
Etymology: H. fakīr
Complaint
(1) A fruit; (2) The result
Etymology: S. phala
Vomit
-áwṇá or -áwṇí, v.i. re. To vomit
A plank
f. -í, A small plank; pl. -é
A share (of a plough)
(1) A bean; (2) A small board
A small plank
f. -í, pl. -é
The extended hood of a cobra
Etymology: H. phaṇ
A kiss
-leṇí, v.t. re. To kiss; -deṇí, v.t. re. To give a kiss
To card (wool)
A cobra
Subscription
-páṇí, v.a. re. To subscribe
A noose, a snare
Etymology: H. phandā
A present of edibles
To divide, to distribute
f. -í, pl. -é
A jest
pl. -o
Cunning, deep
The sound of a bird's flight
A European
To cause to slit
f. -í, pl. -é
A list
Etymology: H. fard
Crookedness; -á, adj. Crooked
A hare
The lungs
Difference
-paṛṇu, v.s. re. To find a difference; -deoṇu, v.i. re. To differ; -hoṇu, v.i. re. To be different; -lágnu, v.i. re. To seem different
Etymology: P. farq
The lap
-páṇá, v.t. re. To receive in one's lap. (Also farkú)
To cast, to throw
f. -í, pl. -é
To throb
f. -í, pl. -é
In the lap
A large saw
To tear, to slit, to break
Etymology: H. pháṛná
A sound of flying
A hare
(1) The Persian language; (2) An artificial speech
Etymology: P. fārsī
A mattock, a hoe
(1) To cause to entangle; (2) To put to trouble
f. -í, pl. -é
To entangle, to ensnare, to entrap
f. -í, pl. -é
The act of cutting off with a sword
One who slays a goat or sheep
To cause to break
f. -í, pl. -é
Prosperity
To seize, to put to trouble
f. -í, pl. -é
(1) A term used for a group of from 15 to 20 hamlets (used in Kullu); (2) -huňdí, adj. Broken
To break
f. -í, pl. -é
A loud sound
A small bundle of wool or cotton
Broken, torn
m.; f. -í, pl. -é
An army
Etymology: P. fauj
See Faṛuwá
The lungs
Etymology: H. phephṛā
A fig-fruit
Also phegṛá
A fig-tree
Also phegú
A distance
Rounding
A bad turn, a swindle
To cause or allow to walk
(1) To return; (2) To send for a walk
f. -í, pl. -é
Flat,-parṇu, v.i. re. To be flat; -páṇu, v.t. re. To make flat,m.; f. -í, pl. -é
Burning charcoal
Also féwṭú
A kind of jackal
A burning charcoal
Agírá féwṭú deṇá jí 'Please give me a burning charcoal'
Care, anxiety
-paṛṇí, v.i. re. To be anxious; -lágní, v.a. re. To feel anxiety; -rákhṇí or -karṇí, v.i. re. To be careful
Etymology: H. fikr
(1) A snail; (2) -á, n.m. A kind of plant
A snail
pl. -é
Opium
Etymology: S. ahifena
A butterfly
One who takes opium
m. and f. sing. and plural
A small ulcer
To cause to rub or press
To rub, to press
f. -í, pl. -é
To be pinched
f. -í, pl. -é
One who walks crookedly
m.; f. -í, pl. -é
The heel
Venereal disease, a chancre
-áwṇí or -lágní, v.a. re. To suffer from chancre
(1) To turn up; (2) To cause to return
Again; adv. Afterwards
Also firé
Turning round; f. -í
To come back
(1) To return; (2) To whirl; (3) To wander
f. -í, pl. -é
Returnable
m.; -íň, f.; -éň, pl.
To slip
See Fisálṇu
A curse for a wicked deed
A curse for the wicked manner of doing something
Having no strength
m.; f. -í, pl. -é
Empty
m.; f. -í, pl. -é
An ulcer, a blister
f. -í, pl. -é
Etymology: H. phoṛā
To cause to break
f. -í, pl. -é
To break
f. -í, pl. -é
Etymology: H. phoṛná
The day before yesterday
Leisure
Etymology: P. fursat
(1) A kind of melon; (2) Dissension
-páṇí, v.t. re. To sow dissension
(1) A flower; (2) Bones taken to the Ganges (Syn. Astú)
Etymology: H. phūl
To allow to bloom
f. -í, pl. -é
A cataract, an eye disease
To cause to bloom
f. -í, pl. -é
See Fúlá
(1) To bloom; (2) To be aged
f. -í, pl. -é
(1) A floweret; (2) The flower of a turnip
The tail of a turban
See Dhúňí
A blow-pipe, a bamboo tube used to blow up fire
To cause to burn or to create
f. -í, pl. -é
To burn, to cremate
f. -í, pl. -é
Blowing up the fire
-deṇí or -láṇí, v.s. re. To blow up the fire
An ulcer, a blister
See Dhúňwá
Disunion, dissension
To cause to differ in opinion
(1) To break; (2) To burst
f. -í, pl. -é
A purchaser
Etymology: S. Grāhaka; H. gāhak
(1) The cheek; (2) n.f. An ill name, a curse
Etymology: H. gāl
Dishonour, disrespect
To do farmyard work
Burning charcoal
Etymology: S. Aṅgāra
Pregnancy
A young man
pl. -o
The waist
-bánní, v.t. re. To tie up the waist, to gird up one's loins
With a girdle, girt
To agitate
f. -í, pl. -é
To string
(1) A kind of big lizard; (2) Sowing of vegetables
-láṇe, v.re. To sow vegetables
Deep
m.; f. -í, pl. -é. Gáḍé-kháṇu, v.t. re. To trouble much; f. -í, pl. -é
A kind of marriage observed by low-caste people
A lamb
To cause to fight
f. -í, pl. -é
A load of hay or leaves for cattle
To cheat unmercifully
-jháňgṇu, v.t. re. To kill
An ass, a donkey
Etymology: H. gadhā
To melt on a fire
f. -í, pl. -é
A load of grass
also Gáḍká, f. -í, pl. -é
(1) Throne; (2) A shepherd
-deṇí, v.t. ir. To instal
Etymology: H. gaddī
To be fought
f. -í, pl. -é
To throw in
(1) To quarrel; (2) to fight
f. -í, pl. -é
A kind of worm that lives in multitudes in a damp place
See Báklá
-í, n.f. A bribe
Etymology: H. gāfil
A metal water-vessel
Etymology: H. gāgar
A harrow, with 8 or 10 teeth, drawn by oxen, used for loosening the soil round young corn
Muddy, dirty
m.; f. -í, pl. -é. (Dandráhlá in Káňgṛá). Proverb: Gáhlú gáhlú bahi já, Nimṛu nimṛu rahi já. 'Dirty water flows away, Clear water remains.'
The sky
-rá-golá, n.m. A thunder-bolt; -rá-lyá-golá, n.m. Like a thunder-bolt
A ramrod
Etymology: H. gaj
To sound
The throat
Etymology: S. Gala; H. galā
(1) To cause to melt; (2) To cook well
A kind of long citron
Ill names
-deṇí, v.t. re. To call ill names; -bháňḍṇu, v.t. re. To curse
An enemy
Etymology: P. ganīm
Idle, unfit
(1) To melt; (2) To be dissolved; (3) To be destroyed
f. -í, pl. -é
To cause to melt or destroy
f. -í, pl. -é
A mistake
Etymology: P. galtī
See Gáhlú
Patience, grief, sorrow
-kháṇu, v.i. re. To have patience
Etymology: P. gam
To cause or allow to bear or have patience
f. -í, pl. -é
(1) To bear, to undergo; (2) To be patient; (3) To have patience
f. -í, pl. -é
(1) A swarm; (2) The name of a village deity
To count, to reckon
f. -í, pl. -é
Before, in front
m.; f. -í, pl. -é. Gaň-uňká dewí guwá 'He has gone before.'
An ornament,-ṭu, n.m. A small ornament,pl. -é
Etymology: H. gahnā
To cause to reckon or count
f. -í, pl. -é
Anus
Also gáňḍí. Gáňḍí-jáṇu, v.t. re. Let him go.
A bad smell
A perfumer
Etymology: H. gāndhī
(1) Sugarcane; adj. pl. Thick
The deity called Ganesh
Etymology: S. Gaṇeśa
The river Ganges
Etymology: S. Gaṅgā
To count, to enumerate
(1) A mass, a heap; (2) A grain market
Etymology: H. ganj
Michaelmas daisy
Thick, coarse
m.; f. -í, pl. -é
The next world
A knot
-parṇí, v.i. re. (1) To be entangled; (2) To be hard
To cause to repair
f. -í, pl. -é
A bundle
-de-páṇu, v.t. re. To pack
To mend, to repair
f. -í, pl. -é
To sing
f. -í, pl. -é
Etymology: H. gānā
A village, a town
Etymology: S. Grāma; H. gāňw
See Gáoňrá
A hamlet
The future, the time to come
-ká or -kú, f. -í, pl. -é. Before, in front
A hamlet, a small village
Also gaňwṛá
Gossip
-mární, v.i. re. To talk a great deal, to run on
Talkative
One who gossips
Maize plants heaped at one place
pl. -é. -láṇá, v.i. re. To heap the maize plants
Kneaded clay, mortar
Etymology: H. gārā
Warm, hot
-karṇu, v.t. re. To make warm
Etymology: H. garam
See Guḍáwṇu
Pregnancy
Proverb: Sargó rau garbhó ru kuṇ jáṇo? 'Who knows of rain and birth?'
Etymology: S. Garbha
Dust
Etymology: H. gard
The neck
Also gelṇí
Etymology: H. gardan
A fort
-í, n.f. A fortress. -iá-negí, n.m. The command of a hill fort (Kullu).
Cocoa-nut
To roar
f. -í, pl. -é
To roar
Need, necessity
-paṛṇí, v.s. re. To be in need of or to be needy
Etymology: P. garaz
To waste
f. -í, pl. -é
Heavy, weighty
m.; f. -í, pl. -é. Also gaṛú or gaṛuwá
Heat, warmness
Etymology: H. garmī
See Gadṇu
A small burning coal
Etymology: S. Aṅgāraka
See Garká
Alike in number and gender
A deity's waterpot
Etymology: H. gaṛuwī
Heavy, weighty
m.; f. -í, pl. -é
A water-jar
Etymology: H. gaṛuwā
A small water-pot
A mouthful, a morsel
Syn. Grá, Grálí, or Gráss
Etymology: S. Grāsa
The air-creeper
Etymology: S. ákáshabela
A heavenly nymph
(1) The last duties of a deceased; (2) A tune for a guitar.
-karṇí, v.s. re. To perform the last duties. -baṇáwṇí, v.t. re. To beat severely. -saṭláṇí, v.i. re. To have the last duties performed.
Etymology: S. Gati
Swallowing
Etymology: H. gaṭakná
A small stone, found among grain.
-chuňgṇí, v.a. re. To pick stones from grain. -bá'ṇí, v.t. re. (1) To throw small stones at; (2) máukarṇí, v.t. re. To make a union.
A yard
The road by which the cattle leave the houses to go out for grazing. It is a big road in front of a village and runs between fences.
Forward
Cow-urine
Etymology: S. Gomūtra
A cow
-ṛá, n.f. A weakly cow. (Also gorú)
That which is sown early
m.; f. -í, pl. -é
A large trunk, a log
f. -í, A small trunk; pl. -é
The neck
The throat or windpipe
A kind of flower; Marigold
Giddiness
(1) Red ochre; (2) -wá, adj. Of ochre colour
Etymology: H. gerū
A ghost (Bhajjí)
A hearth, a fire-pot
f. -í, pl. -é
The fireplace, the hearth
-de-páṇu, v.t. re. To burn
See Gechá
m.; f. -í, pl. -é
Wheat
Also giúň
Etymology: S. Godhūma; H. gehúň
Of wheat
m.; -wíň, f.; -weň, pl.
Grass
Etymology: S. Ghāsa; H. ghās
Bothering
-láṇí, v.t. re. To bother
Bothering
-láṇí, v.a. re. To bother, to tire
A gown
Etymology: H. ghāghrā
A grass-cutter
Grass land
-ṭí, n.f. A preserve of grass land
-áwṇí,v.a. re. To put to trouble; -karṇí,v.t. ir. To act prudently.,49
To dissolve
Grass lands
To be unhappy
So much grain as can be roasted in a pan at one time
A small wall
-deṇá, v.i. re. To build a wall
See Kacháwlí (used in Biláspur and Kahlúr)
A bell
Etymology: H. ghaṇṭī
The throat
A kind of vegetable
A big bell
-deṇá, v.t. re. to give nothing
Etymology: H. ghaṇṭā
To kill, to slay, to put to death
f. -í, pl. -é
A plunging sound
See Ghaur
A precipice
f. -í
An earthen water-pot
Etymology: S. Ghaṭa
A waterfall
To cause to manufacture
f. -í, pl. -é
Property, an estate
Curves
See Gharchí
Proverb: Gharí rau múňhṭá ápṇú dashí 'One has to show his own estate and face'
A precipice
-paṛṇu, v.s. re. To fall from a precipice
To harass, to greatly trouble
f. -í, pl. -é
To mend, to make, to manufacture
f. -í, pl. -é
A family or its member (used in Bashahr)
A small dwelling
Etymology: From H. ghar, a house
Homely, household, relating to a house
To cause to be worn off
A kind of play
See Gháiṇ
To wear off
f. -í, pl. -é
To be worn off
A beating, crushing
A term for the men on corvée work
Revenge
-leṇí, v.t. re. To take revenge
A quay
-deṇá, v.t. re. To be less
Decrease, decay, loss
Etymology: H. ghāṭā
Gums of the teeth
A kind of tune
-láṇí, v.i. re. To play a particular tune (Also -bájṇí or -bajáwṇí)
A kind of tax (used in Kuṭhár State)
See Ghich-pich
To cause to accustom
To accustom, to practise
f. -í, pl. -é
A term for the 16 days, the last week of Asháṛh and 1st week of Sáwaṇ, respectively. Trees planted during this fortnight flourish and flower well.
Wet,-karṇu, v.t. ir. To wet; -hoṇu, v.i. ar. To be wet,m.; f. -í, pl. -é
See Ghép
See Gaṇ-ṇu
Wheat
Etymology: S. Godhūma; P. gandum
See Gaṇáwṇu
A tom-cat
A play-ball
-khelṇu, v.i. re. To play with a ball
Etymology: S. Kanduka or Genduka
An account
Etymology: H. gintī
A hue and cry
-máchní, v.i. re. To be a great noise
To spoil, to throw away
Etymology: H. giráná
To turn round
f. -í, pl. -é
To take a walk
f. -í, pl. -é
To fall down
f. -í, pl. -é
To be wasted, to be given away for nothing
(1) To fall, to slip down; (2) To turn
f. -í, pl. -é
A rose
-í, adj. Rosy
Etymology: H. gulāb
A cover (of a pillow or quilt, etc.)
Etymology: H. gilāf
A kind of pine tree
(1) Red powder; (2) The China root, madder (majīṭh)
Etymology: H. gulāl
A bridle
Etymology: H. lagām
A cup, a tumbler
Etymology: H. gilās
A spider
A pellet-bow
-báṇí, v.i. re. To shoot with a pellet-bow
A span
Etymology: P. bālisht
The lap
-laṇá, v.t. ir. To adopt a son
A lizard
goṇ is a kind of big lizard, also found in the Simla Hills
(1) Cow-dung; (2) Manure
Etymology: H. gobar
The act of manuring the land
-láṇí, v.t. re. To manure land
A heap of manure
An insect found in manure; a chafer
A towel
Etymology: H. angochhā
The lap
-laṇá, v.t. re. To take in the lap
A kind of wild edible root
(1) A kind of ear-rings; (2) A kind of nettle
Round
-cháṇ-ṇu, v.t. re. To make round
Etymology: H. gol
Thunderbolt
(1) A fund; (2) The fund out of which fines were given (used in Maṇḍí)
(1) Apes; (2) A bullet
-mární, v.t. re. To shoot a bullet
Desire, wish, pleasure
-dekhṇá, v.i. re. To go out of one's own way
Cow's urine
Etymology: S. gomūtra
To cause or allow to make water (used of cattle only)
To make water (used of cattle only)
The naming ceremony of a child
To weed
f. -í, pl. -é
Cattle
A cake of dry cow-dung
Parentage, lineage, stock
a family
Etymology: S. gotra
A dip, a dive
-kháṇá or -márná, v.i. re. To take a dip, to dive
Etymology: H. gotā
Lace
-láṇá, v.a. re. To lace
Etymology: H. goṭā
Blame
-láṇí, v.t. re. To blame
A wild animal
Odd
-moṭí, n.f. Odd and even, a kind of game
To bar, to prevent from going
f. -í, pl. -é
A morsel, a mouthful
-laṇá, v.t. re. To take a morsel
Etymology: S. grāsa
The nine planets
The nine planets are (1) The sun, (2) The moon, (3) Mars, (4) Mercury, (5) Jupiter, (6) Venus, (7) Saturn, (8) Ráhu, (9) Ketu
Etymology: S. Graha
See Geṭá
m.; f. -í, pl. -é
An eclipse
-lágná, v.s. re. To appear, of an eclipse; -dekhṇá, v.i. re. To witness an eclipse
Etymology: S. grahaṇa
(1) To collect revenue; (2) To realize
f. -í, pl. -é
See Gáňw (used in Kullu and elsewhere)
See Grá
To cause or allow to weed
f. -í, pl. -é
A little bird
Alike in singular and plural
A long way, turning here and there
Poor, helpless
Etymology: H. garīb
A tune played to make a deity dance
-láṇá, v.i. re. To play the deity's dancing tune
To cause or allow a village deity to move in dance
To roar (of thunder)
Also garíkṇu
To turn back
f. -í, pl. -é
Excrement
Also khé
Etymology: S. gūtha
See Gobar or gobr
See Gobrái
See Gobrílá
Sweet, tasty
m.; f. -í, pl. -é
A cave or grotto scooped out of solid rock
Etymology: S. guhā
See Khísá
Livelihood
To cause or allow to pass
f. -í, pl. -é
To pass away, to die
f. -í, pl. -é
A small channel
A comb of Indian corn (makkí or chhallí)
The flesh of the buttocks
Grain (used in Bashahr State)
To disappear
f. -í, pl. -é
Obligation
-mán-ná, v.i. re. To be obliged; -lágná, v.i. re. To be indebted
Etymology: S. guṇa
A crime, a fault, a mistake
Etymology: P. gunāh
To cause or allow to knead or braid
(1) To knead; (2) To braid
f. -í, pl. -é
Moustache
Pony
pl. -o
Brown sugar
Etymology: H. guṛ
A knot, knob
Anger, indignation
-karṇá, v.i. re. To become angry or indignant
Etymology: P. gussā
The thumb
-ḍashṇá, v.a. re. To deny; -láṇá, v.i. re. To put the thumb (e.g., on a deed); -í, n.f. A finger-ring
Etymology: S. aṅgushṭha; H. aṅgūṭhā
See Gúṭhá
-í, n.f. A finger-ring
(1) A witness; also (2) evidence
Etymology: H. gawāh
The past tense of the verb jáṇu, to go; went
To be lost
f. -í, pl. -é
To lose; v.r. re. To be lost
f. -í, pl. -é
(1) Evidence; (2) A witness
-deṇí, v.t. re. To give evidence
Etymology: H. gawāhī
Uncivilized, ignorant, a fool
Etymology: H. ganwār
(1) A shepherdess; (2) A kind of insect, green in colour and long in size, like a grasshopper
A bone
pl. Há'ḍ
Etymology: H. haḍḍī
A halloo
-deṇí, v.t. ir. To halloo
A bear
Good; Well
m.; f. -í, pl. -é
Etymology: H. achchhá
A kind of thorny plant that bears edible red berries
A limit, boundary
-hoṇu, v.i. re. To get beyond all bounds
Conversation
-láṇí, v.t. re. To converse (H. hadīs)
Conversation
-láṇí, v.i. re. To converse
To converse
Oh, alas, ah!
To cause or allow to go to stool
f. -í, pl. -é
Anus
To go to stool
Etymology: H. hagnā
Present
Etymology: P. ḥāẓir
To cause or allow to drive
f. -í, pl. -é
Etymology: H. hakáná
To drive away
f. -í, pl. -é
One who ploughs, a ploughman
To shake
f. -í, pl. -é
Etymology: H. hiláná
Turmeric
Etymology: H. haldī
Light, not weighty
m.; f. -í, pl. -é
Etymology: H. halkā
To cause or allow to shake
f. -í, pl. -é
A noise, a hue and cry
-páṇá, v.i. re. To make a noise
Etymology: H. hallā
See Blair (Used in Bashahr and Kunihár)
To shake, to tremble
A kind of greens called in Hindi, chamchur
The long piece of wood in a plough
A kind of small plough
A kind of cake
Etymology: H. halwā
'Yes,' or 'very well'
We
-íň, f.
Enmity, opposition
-karṇí, v.i. ir. To oppose
Yes
-karṇí, v.i. ir. To assent, to say yes; -ná, adv. Yes or no
With joined hands
Hands
Etymology: H. háth
To turn back
f. -í, pl. -é
(1) To return, to come back; (2) To be off
She will turn back
See Háth
A shop
-karṇí, v.i. re. To open a shop
Etymology: H. haṭṭī
The act of killing; To cause trouble
-karṇí, v.t. ir. To kill; -láṇí, v.t. re. To trouble
Etymology: S. hatyā
A plough
-báṇu, v.a. re. To plough
Etymology: S. Hala
Ambition, desire, capacity
Etymology: H. hauslā
The air, wind
Etymology: H. hawā
An attendant
-ká, n.m. A term for a land grant in lieu of service (used in Maṇḍí)
Etymology: P. ḥāẓirī
A sacrifice of a goat or sheep
-deṇí, v.t. re. to offer a goat sacrifice
An answer, a reply
-deṇá, v.t. re. To reply
Affection
-láṇá, v.a. re. To be affectionate
Etymology: S. Hita
Carefulness
Boasting, insistence
-karṇí, v.t. re. To boast
Etymology: H. hekṛī
A special begār or corvée levied for repairs to roads or buildings, and on special occasions like a wedding or death in the chief's family
Wisdom, activity
Game, shikár, hunting
-deṇá, v.t. ir. To go on a shooting excursion; -í, n.m. A hunter or shooter
To work
f. -í, pl. -é
Perhaps
-lá, v. Look here!
To chant a song in union (by all persons carrying a heavy load, or moving a heavy mass in order to keep time)
The cry of a number of persons at work at once
Down
-páṇá, v.i. re. To spread a bed (used in Bhajjí State)
By the lower way (used in the Bhajjí State)
Lower
m.; f. -í, pl. -é
Supper (used in Keoňṭhal)
To cause or allow to promise or agree
To promise, to agree
f. -í, pl. -é
See Dhikkí
Etymology: H. hichkī
Yesterday, the past day
Yesterday morning
Also híjo-bhyáňsrí
Last evening, yesterday evening
Yesterday's, of yesterday
m.; f. -í, pl. -é
The liver, the chest or throat
See Bháiňchal (used in Biláspur and Káňgṛá)
Courage
-hární, v.i. re. To be disheartened
Etymology: P. himmat
The legs of a quadruped
See Sundhá
Etymology: S. Hiṅgu
Decaying, decreasing
A kind of wild fruit
Courage
-áwṇá, v.a. re. To be courageous
Etymology: H. hiyāw
To embrace
f. -í, pl. -é
Short,-jáṇá, v.i. re. To fall short,m.; f. -í, pl. -é
To happen, to become
f. -í, pl. -é
Lisping
m.; f. -í, pl. -é
The Holī festival
-khelṇí, v.a. re. To enjoy the Holī festival
Etymology: S. Holikā
(She) may be
The act of taking place
As Hoṇí hoi-láṇí, 'That which is to happen will happen'
p. pl. We will be. Inf. Hoṇu
To be, to become, to take place
f. -í, pl. -é
Others
-é, By the others
(1) And; (2) adv. Else; (3) adv. More
(2) Hor ká bolai? 'What else do you say?' (3) Tán hor bí cháhíň? 'Do you want more?'
Lips
Etymology: S. Oṣṭha
The hubble-bubble, the tobacco pipe
-píṇá, v.a. re. To smoke; -bharṇá, v.a. re. To put fire on the tobacco
Etymology: P. huqqah
(pronounced hel). A hard task, to be done with the help of many persons
-deṇí, v.t. ir. To work collectively
Burnt offering, the casting of clarified butter, dried fruit, etc. into the sacred fire, as an offering to the gods, accompanied with prayers or invocations, according to the object of the sacrifice.
-bajáwṇá, v.t. re. To sound a certain tune; -karṇá, v.i. ir. To feed the sacred flames with clarified butter, etc.
Etymology: S. Homa
The amount of revenue
-deṇí, v.t. re. To pay revenue or taxes; -gráhṇí, v.a. re. To collect revenue
Etymology: H. huṇḍī
A form of address to a relative, meaning 'O my dear'
To low like a cow
f. -í, pl. -é
A form of address, 'O you'
A bolt above a door
To shut in
f. -í, pl. -é
Roaring or thundering
See Hwárṇu
To unload, to put down one's load, to rest
f. -í, pl. -é. Also hwárná
Courage
Snow
-khaṇ, n.f. The eternal snow, a glacier; -ghalṇu, v.i. re. To melt, of snow. Proverb: Hyúň ghalolá bádlé, soeṇá ghalo suhágé, Jwáṇ ghalo, báňṭhiyá, káňjí ráňḍí ágé.
Etymology: S. Hima
Snow
(Proverb cont.) 'The snow will melt with clouds and gold with borax; So is a youth, O young man, before a harlot.'
Etymology: S. Hima
The winter season
Desire, wish
-karṇí, v.i. re. To wish
Etymology: S. Ichchhā
Mother
Ijyé, tú ká karai? 'O mother, what are you doing?'
Twenty-one
Etymology: H. ikkīs
Forty-one
Etymology: H. iktālīs
Knowledge, cultivation of the mind
Etymology: P. 'ilm
See ain
Of these
The deity of rain, the deity presiding over Swarga or the Hindu paradise, the deity of the atmosphere and rain.
Also Indr. -ní bashdá. 'It does not rain.' -bashdá bhájá 'The sky refused to rain.'
Etymology: S. Indra
Agent case 'By these'
Sugarcane
Kamaṇḍí in Káňgṛá
Etymology: S. Ikshu; H. Īkh
To these
Also Inoň
A kind of salty pudding made of the pulse called kolth (Dolichos biflorus)
So; adj. Such
Used in Bashahr
A kind of plant of which baskets are made
So, such
m.; f. -í, pl. -é. Ishu kashu japaṇ? 'Why do you say so?'. Ishá bhalá ádmí. 'Such a good man.' Ishu báto ná kar. 'Don't say such things.' Ishe ghaur baṇá. 'Build such houses.'
To this side
m.; f. -í, pl. -é. Erká in Balsan, Jubbal and Púnar.
Heavenly Father, God, the Creator
Etymology: S. Īśvara
God
Etymology: S. Īśvara
Go
Awaking
-áwṇí, v.i. re. To awake; f. -í, pl. -é
A huge stone
When
Jau din á bángé, Tuňḍá máro dáňge. 'When times are not good, Then every one can give trouble.'
Whenever (you please)
An answer, a reply, response
-deṇá, v.t. re. To refuse, to deny; f. -í, pl. -é
Etymology: H. jawāb
Whenever
Etymology: H. jabkabhī
A trial, estimate, examination
To try, to estimate, to examine
f. -í, pl. -é
A sacrifice
-deṇá, v.i. re. To perform a sacrifice, a religious ceremony
Etymology: S. Yajña
A picture of the deity Ganesh carved in stone or wood and set up in the house-door when a house is ready (Used in Káňgṛá)
A place, a room
Etymology: H. jagah
The past tense of the verb jágnu, to awake; awoke
f. -í, pl. -é
(1) A small wall; (2) adj. m. and f. Mute or dumb
-deṇí, v.t. ir. To build a wall
Keeping ceremonial vigil the whole night
Etymology: S. Jāgaraṇa
Tax, octroi
Etymology: P. zakāt
To cause or allow to wake
f. -í, pl. -é
To get up, to awake
f. -í, pl. -é
A religious ceremony observed throughout the Hill States. The principal rite is to invite the village deity to one's own house for worship, and give a grand feast after performing húm.
-deṇá, v.s. ar. To offer a jágrá
Etymology: S. Jāgaraṇa
A subscription for a jágrá
-deṇí, v.i. ar. To subscribe for a jágrá
A catching in the throat from eating uncooked zimiqand, or ghuiňyáň
-lágní, v.i. re. To suffer from eating uncooked zimiqand, etc.
To pay one's respects to a chief
A fool, ignorant
Victory
As Jakár dewá mahárájeá rachchhá de balé howé. 'Victory to thee O village deity, protect us by all the means in thy power'
To cause or allow to be rubbed
To rub, to thicken
f. -í, pl. -é
To arrest
f. -í, pl. -é
Water
Syn. Chish
Etymology: S. Jala
The nymph, residing near a water fountain, who is believed to cast spells over women and children and has to be propitiated with sacrifice (Chambá)
Syn. Jal-mátrí
See the preceding
Hot-tempered
m.; f. -í, pl. -é
Purgation
-lágné, v.i. re. To purge
To cause or allow to burn
f. -í, pl. -é
To burn
f. -í, pl. -é
Etymology: H. jalná
A gang of mendicants, especially Vaishnavas
Etymology: H. jamā'at
Shaving. -karṇí, v.t. ir. To shave; -baṇáwṇí, v.t. re. To shave.
A gathering
Etymology: H. jamāw
(1) To cause or allow to grow; (2) To cause or allow milk to become sour
f. -í, pl. -é
Born in one's own State or territory
m.; f. -í, pl. -é
To be born
f. -í, pl. -é
(1) To grow; (2) To become sour, of milk
f. -í, pl. -é
A small citron tree
A kind of citron
Life, strength. -áwṇí, v.s. re. To revive; -jáṇí, v.i. ir. To end one's life.
Etymology: P. jān
To know, to recognize
f. -í, pl. -é
Etymology: H. jān-nā
As long as.
Jaň-uň se ní iyú, tíň-uṇ áň ní deúň. 'As long as he has not come, so long I won't go.'
A person
Wife, woman (used in Biláspúr and Káňgṛá)
To acquaint, to introduce
f. -í, pl. -é
A lock. -deṇá, v.a. re. To lock up.
A wedding procession
Etymology: H. janet
The sacred thread. -hoṇá, v.s. re. To celebrate the sacred thread ceremony.
Etymology: S. Yajñopavīta
Perhaps (lit. God knows)
Abstinence, sobriety, the act of putting out of caste
To put aside, to excommunicate, to put out of caste
f. -í, pl. -é
The next world
Etymology: S. Janmāntara
The birthday of Krishna which falls annually on the 8th of the dark half of Bhádo; and men and women all fast on that day and perform the pújá of Srí-Krishna. It is a great feast among all the hill-men, cooked food as prasád being exchanged among relatives.
Etymology: S. Janmāṣhṭamī
To bring forth
f. -í, pl. -é
Etymology: H. janamná
Knee
Etymology: S. Jānu
To be born
f. -í, pl. -é
(1) Conversation; (2) A talk
To cause or allow to speak
f. -í, pl. -é
Speaking
f. -í, pl. -é
To speak, to converse; to talk
f. -í, pl. -é
Etymology: H. japnā
Foolish, ignorant
Deshí lá jáṇo japóṛ. Kishe karíá khái khóp. 'The men of the plains are fools, They know not how the walnut is eaten.'
Spoken
f. -í, pl. -é
Fever
-áwṇá, v.i. re. To suffer from fever
Etymology: S. Jvara
A grinder tooth
A term for the Tibetans, whose religion is Buddhism
Bread of barley-flour
-cháṇṇí, v.i. re. To make bread of barley flour; -kháṇí, v.i. re. To eat barley food
Whom
-kas, pro. Whomever
Glory
-hoṇá, v.i. ir. To be glorious; -kamáwṇá, v.t. re. To gain glory
Etymology: S. Yaśas
Whose
m.; f. -í, pl. -é
(1) Caste; (2) A fair
-o-khe-jáṇu, v.i. re. To go to a fair
Etymology: S. yātrā
A messenger, a watchman (used in Kullú)
The Játs of the plains
Etymology: H. Jāṭ
Twins
-jáṇe, v.i. re. To bring forth twins
Root
Etymology: H. jaṛ
A kind of wild tree
Ringworm
Etymology: H. dād
If
As. Je áň dewňdá 'If I had gone.'
A kind of tree
See Jishu
Balsan and Maḍhán
The womb, of cattle
Mouth
-bákṇí, v.i. re. To open the mouth
Syn. Gújá, Khísá
Etymology: H. jeb
As soon as
Also jebrí
See the preceding
The jail
Etymology: H. jelkhānā
On which day
A term used in Kullú for 12 bhárs in area of land, half of which was held rent free in lieu of service, which was called barto-jeolá.
A rope, twine
A kind of thin rope
See Jishu
Used in Bághal, Kunihár, Biláspúr and Nálágarh
See Jas
Used in Bashahr and Kumhársain
See Jas-kas
Elder or eldest
m.; f. -í, pl. -é
The wife of the husband's elder brother
Wherever
Where
Whence
Husband's elder brother
A term used for an extra share of a field given to the eldest brother
See Jethi
As much as
m.; f. -í, pl. -é
Etymology: H. jitnā
See Jeoṛí
A small rope
Twine
Watching
f. -í, pl. -é
A guard, a watch
-karṇí, v.t. re. To watch, to guard
To watch, to guard
Watched
m.; f. -í, pl. -é
Care
-hoṇí or -rákhṇí, v.i. ir. and t. re. To be careful; -rauṇí, v.i. ir. To be anxious about
A water-fall
A jumper, an iron instrument used for mining
A kind of palanquin
Also papháṇ
Foam
-áwṇá, v.i. re. To foam
A shrub
Swindling
-deṇá, v.t. re. To swindle
Thorny shrubs
-fukáé, n.m. pl. Thorns
Mad, insane
m.; f. -í, pl. -é
Itch
-lágní, v.i. re. To feel an itching
A sudden light, lightning
The cover of a ḍolí or palanquin
The world
cf. Jihán
Etymology: P. jahān
Moonlight
A flag
f. -í, A small flag. Also jhaňḍá
To cause or allow to kill
f. -í, pl. -é
To kill, to put to death
f. -í, pl. -é
The snake-plant. Its root when dried and pounded is made into a powder and is a great remedy for cattle-itch. A small quantity is given with kneaded flour to the animal to eat.
Cymbals, made of bell metal and used in a band
Etymology: H. jháňjh
Hair of the private parts
Etymology: H. jháňṭ
(1) Light; (2) The pith of iron used to rub the feet, etc., also used to wash an elephant
Struggle, strife, a quarrel
Continued rain
-lágné, v.i. re. To rain continuously. Also jhaṛí, n.f.
A tinder-box
To cause or allow to drop
f. -í, pl. -é
Care, anxiety
-mán-ná, v.i. re. To be in the care of
A chief's water vessel or water jar
Continued rain, steady rain, or drizzle
-lágní, v.i. re. To rain continually
To drop, to fall down (fruits, etc.)
f. -í, pl. -é
To cause or allow to call
f. -í, pl. -é
To call, to summon, to halloo
f. -í, pl. -é
An illegitimate son (Bashahrí)
Fire,-láṇí, v.i. re. To burn fire,
The act of undergoing
To cause or allow to undergo
Undergoing, bearing
m.; f. -í, pl. -é
To undergo, to bear
Undergone, borne
f. -í, pl. -é
To be undergone, to be borne
f. -í, pl. -é
To cause or allow to drag
f. -í, pl. -é
To pine, to repent
f. -í, pl. -é
To drag on
f. -í, pl. -é
A kind of fish
A good kind of rice
To drag, to draw
Jhíňkdá or -u, m.; f. -í, pl. -é, p.p. Dragging, drawing
Dragged, drawn
m.; f. -í, pl. -é
Scolding, threatening
-deṇí, v.t. re. to scold, to threaten; -kháṇí, v.i. re. To get a scolding
To cause or allow to scold
f. -í, pl. -é
To scold, to threaten
f. -í, pl. -é
Yesterday (Bhajjí)
See Jhaul
A root, origin, foundation
-cháṇ-ṇí, v.t. re. To cut a root
To throw fuel on the fire
Etymology: H. jhoṅknā
A wallet
-bharṇá, v.i. re. To fill a wallet; -láṇí, v.a. re. To become a mendicant
Etymology: H. jholā
A small wallet
Burning fuel
A swinging bridge
To cause or allow to swing
f. -í, pl. -é
Swinging
To cause or allow to shake
Shaking, quaking, trembling
f. -í, pl. -é
To shake, quake, tremble
f. -í, pl. -é
Shaken
f. -í, pl. -é
To swing round
A covering, made of a blanket, used to protect from rain
To hang
A kind of earrings
-láṇe, v.t. re. To wear earrings; -ghaṛṇe, v.i. re. To make earrings (of gold or silver)
(1) To hang down; (2) To doze, to slumber
An ornament worn on the head
Etymology: H. jhūmar
A cottage
Etymology: H. jhoṅpṛī
(1) Property; (2) Estate
A kind of wild plant
Timber, a large piece of wood
Firewood, fuel
-báňḍṇí, v.i. re. To distribute fuel
To cause or allow to drink
Untruth, fabrication, lie
Etymology: H. jhūṭh
To drink, to quench
f. -í, pl. -é
Untruth, fabrication, lie
Etymology: H. jhúṭh
Clothes
(1) A present; (2) Salutation
See Juhárṇu
To keep in mind, to love
Of the mind
m.; f. -í, pl. -é
That which is in the mind
The tongue
- japṇu, v.t. re. To speak. (Also Jíbṭí)
Etymology: S. Jihvā
Opposition, persistence
-karṇí, v.t. re. To persist
Etymology: P. zidd
Persisted
f. -í, pl. -é
To persist, to oppose
To press down
f. -í, pl. -é
Pressed down
f. -í, pl. -é
Eaten
f. -í, pl. -é
Feeding
f. -í, pl. -é
To feed
f. -í, pl. -é
Fed
f. -í, pl. -é
Eating, taking food
f. -í, pl. -é
Land
-jágá, n.f. Landed property, estate
Etymology: P. zamīn
To take food (H. jīmnā)
Death, demise
Etymology: S. Yamapura
In which
m.; f. -í, pl. -é
Life, existence, the course or period of life; Short life.
Etymology: P. zindagī
By whom
Who or by whom
To whom
Wherever
m.; f. -í, pl. -é
As
m.; f. -í, pl. -é
Etymology: H. jaisā
To cause or allow to win
f. -í, pl. -é
Winning
f. -í, pl. -é
Having won
To win, to overcome, to conquer
f. -í, pl. -é
Conqueror
Won, conquered
f. -í, pl. -é
The soul, life, disposition
Also Jí
Etymology: S. jīva
(1) Death; (2) The deity of death
Etymology: S. Yama
Living
m.; f. -í, pl. -é
To live, to pass one's life
f. -í, pl. -é
To cause or allow to live
f. -í, pl. -é
To perish, to be bereft of life
f. -í, pl. -é
Having lived
Yawning
-áwṇí, v.s. re. To yawn
Etymology: H. jamhāī
(1) Chin; (2) The lower part of the mouth
See Jau
Who, which, or that
As Ju kál áwu-thú, sé kuṇ thú? 'Who was the man, who came yesterday?'
A rope to fasten the yoke to the plough
Also jot
A leech
-o, pl. Leeches. -láṇí, v.i. re. To apply leeches
Etymology: S. Jalaukā
(1) See Jó'ch; (2) Flame of a lamp; (3) A hill peak
Might or power, strength
Etymology: P. zor
A root
cf. Jauṛ
Etymology: H. jaṛ
(1) Joining, junction; (2) Total
-deṇá, v.i. re. To add; -páṇá, v.t. re. To add (a piece)
To join, to unite by repairs
Etymology: H. joṛnā
(1) A pair; (2) A pair of shoes
-márná, v.t. re. To beat with shoes. (Syn. Pám)
See Jráwṇu
Joining
f. -í, pl. -é
Having joined, having added
To join, to add
f. -í, pl. -é
Joined, added
f. -í, pl. -é
To cause or allow to plough
f. -í, pl. -é
Ploughing
f. -í, pl. -é
Light (of the sun or a lamp)
Etymology: S. Jyotiṣh
Having ploughed
To plough
f. -í, pl. -é
Ploughed
f. -í, pl. -é
A fool
Also jupóṛ
A kind of wild pear
To cause or allow to join
f. -í, pl. -é
See Jaṛolí
See Jo
Who or which,Agentive Juméň,66
Louse
pl. Júwó, Lice. -parṇí, v.i. re. To suffer from lice
Moonlight or the moon
-lágní, v.s. re. To shine (the moon)
Bent grass (Panicum dactylon), said to mean 'That which hurts sin.'
-o-rí-ḍálí, n.f. A plant of bent grass; -jámṇí, v.i. re. To grow, of bent grass
Etymology: S. Dūrvā
Meadow, a level space with grass on it
-bahṇu, v.v. re. To make a new field, to cultivate waste land
A small meadow
See Jubṛí
War, a fight
Etymology: S. Yuddha
Fighting
Watchmen
Carefully, attentively
(1) Fitness, good accommodation; (2) Connection
(1) A present; (2) The present in cash made to a chief at an audience of greeting
To offer one's humble respects, to salute
f. -í, pl. -é. Also jhwárṇu
See Jubaṛ
Fighting, war
-láṇá, v.t. re. To fight; -lágná, v.i. re. To begin fighting
Etymology: S. Yuddha, a fight
Fighting
f. -í, pl. -é
Having fought
To fight
f. -í, pl. -é
Fought
f. -í, pl. -é
Cold and cough
-hoṇá, v.s. re. To suffer from cold and cough (Also jukhám-hoṇá)
Etymology: P. zuqām
One who has curls
Curls
Etymology: P. zulf
Responsibility
-karṇu, v.t. re. To be responsible
Etymology: P. zimmah
Yoke
A grain measure equal to 16 páthás or 2 aṛhás
Etymology: S. Droṇa
A meal
Dují-júṇ, The next meal
Who or by whom
The latter form is agentive
See Juṭí
Revenue in kind
Also Lárá-guṇí
By whom or by which
To be engaged (in battle)
To set against, to set by the ears
Being engaged in any work
f. -í, pl. -é
Uncleanliness, pollution
Polluted by tasting
m.; f. -í, pl. -é
Pollution by tasting
The second son of a chief
Also duṭháṇyá
Etymology: S. Dwisthānīya
Cleaning the hands and mouth after taking food
Having cleaned the hands and mouth
To clean the hands and mouth after taking food
Polluted by tasting
f. -í, pl. -é
Braided hair of a maiden
Having been engaged
To be engaged, to be at work
f. -í, pl. -é
Engaged
A broom (used in Bhajjí)
A butterfly
pl. Jwádrí. Syn. Fimfrí
Son-in-law
Etymology: S. Jāmātṛi
A youth, an adult; adj. Young
-ṭá, n.m.; -ṭí, n.f. One in his teens
(1) The common carroway (Carum carui); a kind of lovage (Lingusticum ajwaen, Rox.); (2) A kind of parsley (Apium involucratum), said to mean, 'That which pleases a goat.'
Etymology: S. Ajamodā
A female, a woman
See Jíú
See Jíúň
(1) A story. (2) Betrothal.
hoṇī, v.s. ir. To be betrothed.
What? Which?
As Ká bolo ju? 'What do you say?'
and Kāla,(1) The time of a famine; Famine. -paṛṇá,v.i. ir. To be a famine year,69
Etymology: S. Akāla
Ears, the organs of hearing.
Etymology: (S. Karna, H. kān)
How many?
When, at what time
-kabay, adv. Sometimes
Inconvenience, objection
-hoṇí, v.i. ir. To be inconvenient
Etymology: P. qabāḥat
At what time?
(1) Glass; (2) A necklace of beads
Etymology: H. kāch
Unripe, not well cooked, only half cooked
m.; f. -í, pl. -é
The armpit
Etymology: S. kakṣha
A rope to bind a load
-láṇí, v.i. re. To bind a load to carry it away
The eleventh day of the bright or dark half of a month
Etymology: S. Ekādashī
When; At what time
-ní, adv. Never
Long ago
Never
Long ago
m.; f. -í, pl. -é
A kind of wild tree or its fruits
-pákṇé, v.i. re. To ripen, of wild fruits
Coffin, shroud
f. -í, A coffin
See Kafan
Paper
Etymology: P. kāgaz
Sixty-one
-wáň, adj. Sixty-first
Seventy-one
-wáň, adj. Seventy-first
A spirit who lives on the mountains and whose anger causes landslips. It must be appeased with sacrifice (Chambá).
Too many, a great many
Etymology: H. kaī
(1) Moss; (2) Desire
The blue pine
-ṭí, n.f. A small blue pine tree
Uneasiness
-parṇí, v.s. re. To be uneasy; -áwṇí, v.s. re. To become uneasy
A riddle
Riddle: Bhujáíň, bújhá, Eksá ḍáli-e hauṇ fal tíṇ: Híňg, jírá, bújhá. 'I tell you a riddle or a puzzle, understand it. On one branch are three fruits: Asafoetida, cumin, understand it.' (Reply is 'a large spoon')
Etymology: H. kaháṇī
See Júṇ
Something
-ní, adv. Nothing
The green pigeon
(1) Scissors; (2) The slope of a thatch
Etymology: H. kaiṅchī
A kind of wild pear
-ṛú, n.m. See Jraiňṭh
The neck
Balí herí káňṛí. 'Balí Rájá bent his neck.'
A writer
In Bashahrí, Kumhársainí, Maṇḍí and the Simla Hill States he is called Bakhshí or Munshí
Etymology: S. kāyastha
See Káit
Moss, lichen
Work, business, an action
Etymology: S. Kāryya
What for?
In Káňgṛá, Biláspur and the Simla Hills, kwé or kway is used
A straw
Proverb: Bharí múṭh lakkho rí, Kholí kakho rí. 'A closed fist will hold a million, An open one will not hold a straw.' (Meaning that honour is the best thing, and a dishonoured thing is worth nothing.)
A tree which yields valuable timber
The barking deer
(1) A cucumber; (2) The lung disease
rog, n.m. Lung disease
Etymology: S. Karkaṭī
A polite term used in addressing a boy
Dispute, quarrel, struggle
-hoṇí, v.s. re. To be disputed, to struggle
Etymology: S. Kalaha
Yesterday
-byálé, adv. Yesterday evening; -bhyáňsrí, adv. Yesterday morning
Death, demise
Etymology: S. Kāla, time
Black
m.; f. -í, pl. -é
Etymology: H. kālā
A pen
-baṇáwṇí, v.t. re. To mend a pen
Etymology: H. qalam
A variety of coarse rice sown on high hills
A kind of pea
cf. Kláw (Balsan)
Breakfast
-karṇá, v.t. re. To take breakfast
An ornament worn on a turban
Etymology: H. kalgī
Black pepper seed
Liver
Also káljú
Etymology: H. kalejā
Saltish, too salty
m.; f. -í, pl. -é
A spirit who lives on the mountains and whose anger causes landslips.
See Kahlú bīr. It must be appeased with sacrifice (Chambā).
See Kahlú-bír
Less
-hoṇá, v.i. ir. To be less; -karṇu, v.t. ir. To make less; -í, n.f. Deficiency
Etymology: H. kam
Less.
honā, v.i. ir. To be less. karnu, v.t. ir. To make less. -í n.f. Deficiency.
Etymology: (H.)
Work, business
-káj, n.m. Domestic duties; -kás, n.m. Office or household duties
Etymology: S. karma
Work, business.
káj, n.m. Domestic duties. kas, n.m. Office or household duties.
Etymology: (S. karma)
A servant
Káňgṛá, Biláspúr and Nálágarh
A servant.
(Kāngrā, Bilāspūr and Nālāgarh.)
(1) Earnings, wages; (2) Fate, fortune
Etymology: H. kamāī
(1) Earnings, wages. (2) Fate, fortune.
Etymology: (H.)
A kind of grass
A kind of grass.
Having earned
A term for sugarcane.
See Iṅkh (Kāngrā).
See Iňkh (Káňgṛá)
The waist.
bān-nī, v.t. re. (1) To gird up one's loins. (2) To be ready.
Etymology: (H. kamar)
Earning
f. -í, pl. -é
To earn
To earn.
pre. par. Kamāwṇdá. c.p. Kamāma or kamāwró. pas. par. Kamāwu-huṇḍu -á, m.; f. -ī, pl. -é. Earned.
Earned
m.; f. -í, pl. -é
An official.
f. -í, n.f. Officialdom. Generally used to denote the officials of a parganā. Each parganā has five officials: the mahtā or mantā, karāuk or krāuk, siānā, gheṇghṇā, and piādā.
An official
-í, n.f. Officialdom. Generally used to denote the officials of a parganá. Each parganá has five officials: the mahtá or mantá, karáuk or kráuk, siáṇá, gheňghṇá, and piádá. The mahtá corresponds to a náib-tahsildár and decides petty cases. The kráuk collects the cash revenue and hands it over to the mahtá for payment into the State treasury. He has also to manage the corvée in his parganá. The siáṇá examines the revenue accounts to see if any land-revenue remains unrealized. The gheňghṇá's duty is to realize the clarified butter levied on certain grass lands. The piádá's is to carry out the orders of the mahtá, kráuk and siáṇá. (Also kárdár.)
The work and circle of a Kamdār.
See Kāmdār.
See Kámdár
The cow of plenty, also used for any cow that never calves yet always gives milk.
Etymology: (S.)
The cow of plenty, also used for any cow that never calves yet always gives milk
Etymology: S. Kāmadhenu
A kind of basket used to keep wool in for spinning.
A small long basket to keep wool in; diminutive of Kamhalī.
A kind of basket used to keep wool in for spinning. dim. A small long basket to keep wool in.
Decrease, deficiency
-karṇí, v.i. ir. To decrease; -hoṇí, v.i. re. To be decreased
Etymology: H. kamī
Decrease, deficiency.
karnī, v.t. ir. To decrease. honī, v.i. ir. To be decreased.
Etymology: (H.)
A blanket
Etymology: S. Kambala; H. kambal
A blanket.
Etymology: (H. kambal, S. Kamvala)
The waist
-báň-ṇí, v.i. re. (1) To gird up one's loins; (2) To be ready
Etymology: H. kamar
To cause or allow to earn
f. -í, pl. -é
To cause or allow to earn.
f. -ī, pl. -é.
Ears, the organs of hearing
Etymology: S. Karṇa; H. kān
To begin to groan.
f. -ī, pl. -é.
To groan.
f. -ī, pl. -é.
One-eyed.
f. -í, pl. -é. (Also kānu).
Etymology: (H.)
One-eyed
m.; f. -í, pl. -é. Also káṇu
Etymology: H. kāṇā
The youngest.
f. -ī, pl. -é.
The youngest
m.; f. -í, pl. -é
See Kanet.
See Kanét
Wheat.
(Syn. Geūň or Giūň).
Etymology: (H.)
Wheat
Syn. Geúň or Giúň
Etymology: H. kanak
A large wooden vessel used for kneading flour, etc.
A large wooden vessel used for kneading flour, etc.
A disliked man, an enemy.
f. -ī.
An inhabitant of Kanāwar.
f. -ī, pl. -é.
An inhabitant of Kanáwar
f. -í, pl. -é
The ceremony of boring a child's ears.
The ceremony of boring a child's ears
An earring.
(Also kaṇṭālī).
Etymology: (H.)
An earring
Also kaṇṭálí
Etymology: H. kān-bālī
A heavy earring worn in the middle of the ear.
A heavy earring worn in the middle of the ear
Younger, youngest.
f. -ī, pl. -é.
The right of the youngest brother to get a field over and above his share as one of the brothers.
Groaning.
f. -ī, pl. -é.
(1) A thorn. (2) A ridge.
(1) -chubhnā, v.s. re. To be pierced with a thorn.
Etymology: (H. kāṇṭā)
A medicinal plant; a sort of prickly nightshade.
(Solanum jacquinii)
Etymology: (S. Kaṇṭakārikā)
A kind of thorny herb used in medicine.
An iron tip for an arrow.
The term for the fourth class of the Hindūs in the Simla Hills.
f. -aṇ, n.f. The Kanets are divided into several hundred septs. A proverb runs: 'Kaneto rī mā ek, bāp ṭhārā' - 'A Kanet has one mother and eighteen fathers'.
Bracelets.
Etymology: (S. Kaṅkaṇa)
A small comb.
(Diminutive of kāṅgo)
To gather, to collect.
f. -ī, pl. -é.
Chestnut; Wild chestnut.
In Bashāhr they make flour of wild chestnuts by keeping them for some time in running water.
A very small bit.
As. hīre rī kanī 'A small bit of diamond'.
Etymology: (H.)
For what purpose, what for.
Having groaned.
With which.
adv. Why.
Lingering, delay.
lānī, v.t. re. To linger.
A Brahman girl given in marriage to a Brahman and dowered by a chief's wife.
Shoulder.
-o-pāṇde, adv. On the shoulders.
Etymology: (S. skandha)
See Kanchha.
f. -ī, pl. -é.
See Kairī.
Bell-metal, white metal.
Etymology: (S. Kāṅsya)
A blacksmith's tool.
See Kanbālī.
To cause or allow to groan.
f. -ī, pl. -é.
To trouble.
f. -ī, pl. -é.
A big necklace.
Etymology: (H.)
A small necklace.
bān-nī, v.t. re. To make a disciple.
A necklace of tulsi (worn by males).
See Kānā.
Husks of rice.
Deceit.
-ī, adj. Deceitful.
Etymology: (H.)
Deceitful.
Etymology: (S. Kapaṭin)
Duty, work, business.
Deo kár - The work of a godling. Ráulī-kár, State business. Jai-jer-kár - A blessing used in greeting a god or deity.
Etymology: (S. Kāra)
Revenue, taxes.
-bharnā, v.a. re. To pay taxes.
Work, duty.
Etymology: (S. Karma)
Bitterness.
Etymology: (H.)
To cause or allow to do or make.
f. -ī, pl. -é.
Business.
-karnā, v.i. ir. To be engaged.
Etymology: (H.)
One who manages, a manager.
A large spoon used in cooking pulse.
f. -ī, A spoon. -u, n.m. A small spoon.
A loan.
-kárhnī, v.a. re. To borrow.
To cause to borrow.
(1) To boil. (2) To take out.
(1) A debt. (2) Revenue.
Proverb: 'Karj dī jimi ṭhāṇḍe, pānī rā nhān súré jágā.' - 'Land on payment of taxes and a cold bath can be had everywhere.'
Etymology: (P. qarz, a debt)
Workshop.
Etymology: (H.)
A long kind of musical instrument made of brass.
-bājnī, v.a. re. To blow the karnāl. -chī, n.m. One who blows the karnāl.
To do, to make, to work.
f. -ī, pl. -é. pre. par. Kardā. c.p. Karā or Karnró. pas. ten. Kīnyāň. pas. par. Kīū-huṇḍu.
Etymology: (H. karnā)
Household work.
May I do?
Bitter, distasteful.
f. -ī, pl. -é.
See Kaurī-roṭī.
Whom.
'Kas bolū?' - 'Whom do you say?'
To take an oath.
Also -lanā or -thwāwnā.
(1) An oath, an ordeal. (2) Contamination.
-charnā, v.a. re. To be contaminated with verdigris.
A species of rice, red in colour.
(Also Kshātū).
A hoe.
lānī, v.a. re. To work with a hoe.
(1) Pasture. (2) Branches of forest trees cut as fodder for goats etc.
-chān-nī, v.t. re. To make pasture for cattle. -khe-dewnu, v.a. re. To go to bring leaves for cattle.
To tighten, to bind.
Etymology: (H. kasnā)
To be ready to gird up one's loins.
An agreement by which one party who agrees to the other's taking an oath has to pay a rupee to the ruler.
pānā, v.i. re. To pay a rupee to the ruler for the other party's agreeing to undergo an ordeal.
Trouble, pain.
-hoṇā, v.s. ir. To be in trouble. -thāwṇā, v.t. re. To take trouble.
Etymology: (S. Kashṭa)
See Kasrā.
f. -ī, pl. -é.
The act of presenting butter to a village deity.
The people store clarified butter in the name of a village deity, and when the ghirā (receptacle) is full, offer it first to the deity and then use it.
Barberry (Berberis lycium).
A shrub with sharp thorns and black berries which ripen in June. The root, which is like turmeric in colour, is used as a poultice for diseases of the eye. Rasauṇt in Hindi.
Illness, sickness.
-hoṇī, v.s. ir. To be ill.
Whose.
f. -ī, pl. -é.
An oath, an ordeal.
-khān-nī or thwāwnī, v.i. re. To take an oath.
Etymology: (P. qasam)
Musk or a musk-pod.
The perfume so called is brought from Tibet, Nepal, Bhutan, Kashmīr and Kanāwar. It is also found wild in the Simla hills.
Etymology: (S. Kastūrī)
A book.
pl. -o.
Etymology: (H. kitāb)
The act of cutting.
-lāgnī, v.s. re. To begin cutting.
The act of spinning.
Several.
(Also ktān).
To clip, to cut with scissors.
Etymology: (H. katarnā)
To cause or allow to cut or fell.
f. -ī, pl. -é.
To cause or allow to spin.
f. -ī, pl. -é.
A story or history such as the Rāmāyana or Mahābhārata.
A tax was formerly levied on this in Kullū. bānchnī, v.i. re. To relate a story.
Etymology: (S.)
A kind of hill peaches that ripen in October.
The seventh Hindū month corresponding to October.
-é, adv. In October.
Etymology: (S. Kārtika)
To spin.
f. -ī, pl. -é. Kātā-huṇḍā, pas. par. Spun. Kātdā, pre. par. Spinning. Kātia or kātró, c.p. Having spun. Kātā, pas. ten. Spun.
To cut, to fell.
f. -ī, pl. -é. Kāṭdā, pre. par. Cutting. Kāṭia, c.p. Having cut. Kāṭu-huṇḍu, pas. par. Cut.
See Kāā.
A sort of panic grass.
Etymology: (S. kaṅgu)
A kind of grain (Panicum Italicum).
Several varieties are cultivated and used as food by the poor.
Etymology: (S. Kaṅgu)
(1) A lotus. (2) A cup.
Etymology: (S. Kamala)
A kind of grain (Panicum frumentaceum, etc).
Also shāṅkh.
Etymology: (S. Shyāmāka)
A tax levied on the death of a chief at one rupee per house, payable on the 5th, 7th, or 9th day after the demise.
The money raised is spent on the performance of the rites called kriya-karm.
A crow.
Etymology: (S. Kāka)
A human body, an incarnation.
To assume a human form.
See Kāit.
A quarrel, a dispute, strife.
-karnā, v.i. re. To dispute. -honā, v.i. ir. To be disputed.
Etymology: (P. qazīyah)
Unfortunate, unlucky.
-ī, n.f. Misfortune.
Etymology: (H. kam-bakht)
Undesired, not easy.
f. -ī, pl. -é. (Also kachāetu or kachārthu).
Weakness, immaturity.
Etymology: (H. kachchāī)
Of no use, bad, wicked.
f. -ī, pl. -é.
See Kehālī.
A wild plant like mistletoe, but with red berries.
Not well-shaped, ugly.
f. -ī, pl. -é.
Eternal, perpetual, firm.
Etymology: (P. qadīmī)
The flour of the black gram called kodā.
Of an ugly shape.
Bread made of kodā.
Loaves made of kodā.
Or, either.
(Also ki).
See Kishu.
(Balsan and Madhān).
See Kabarī.
(Bashahr and Kotgarh).
(1) Not good, i.e. bad. (2) Good for nothing.
f. -ī, pl. -é.
A bad custom.
Etymology: (H. kuchāl)
An esculent root also called ghuiṅyāṅ.
A squint.
-deṇī, or -mārnī, v.t. re. To see with one eye.
Where? At what place?
Plantains.
-lāne, v.s. re. To cultivate plantains. -khāṇe, v.i. re. To eat plantains.
Etymology: (S. kadalī)
A species of cedar (Pinus deodara).
A small cedar tree.
See the preceding.
Something or anything.
Nothing.
Anything.
On which day?
See Kishu.
(Bashahr and Kotgarh).
See Kishu.
(Bāghal, Kunihār and Bilāspūr).
Neck.
Syn. gardan.
Hair.
Etymology: (S. Kesha)
Which way?
Saffron.
Etymology: (S. kesara)
See Keī.
See Keī.
How much?
f. -ī, pl. -é.
A kind of wild plant.
See Kalāw.
(used in Koti, Keonthal and Baghat).
See Khāt.
Difficulty, hardship, trouble.
Proverb: 'Jaa paṛe kfer, taa nā pānī ṭer, jaa āe gher, taa ni pāṇī ber' - 'When there is trouble, one ought not to weep; when there is opportunity, there should be no delay.'
Poor, helpless.
Etymology: (H. kangāl)
Manure.
Etymology: (H.)
A hide, skin.
-kārnī, v.a. re. To skin. (Also khulrā).
Etymology: (H.)
A tank, a pond.
Dim. -tá, n.m. A small pond.
A grain measure equal to 20 jūns (16 pāthās make one jūn).
pl. khārī.
A net, snare, noose.
-de lāmṇu, v.s. re. To be caught in a snare.
News, tidings.
-denī, v.t. ir. To inform. -hoṇī, v.s. ir. To be known. -lānī, v.t. ir. To take care.
Etymology: (P. khabar)
See Khāt.
The act of digging.
To cause or allow to dig or excavate.
f. -ī, pl. -é.
Digging.
f. -ī, pl. -é.
Having dug.
To dig, to excavate.
f. -ī, pl. -é.
A mule.
pl. -ī.
Etymology: (H. khachchar)
May I dig?
Dug.
f. -ī, pl. -é.
A ditch.
(Also khādd).
A small river.
See Khad.
A kind of coarse grass.
pl. -é.
A ram.
(Syn. khin).
Etymology: (H.)
Displeasure.
hoṇī, v.s. ir. To be displeased. karnī, v.s. ir. To be displeased. -khāṇī, v.t. re. To bear one's displeasure. -paṛnī, v.s. ir. To be displeased.
Etymology: (P. khafgī)
Rust.
khoṇī, v.t. re. To remove rust. lāgnī, v.s. re. To be rusty. -lāgi-jāṇī, v.s. ir. To become rusty.
(1) Embezzlement, misappropriation of money. (2) A pit, a ditch.
(1) -lāgnī or -lānī, v.t. re. To embezzle. (2) -kāṭṇī, or -khoṇī, v.t. re. To dig a ditch or pit.
Pulling, the act of pulling.
-nu, v.t. re. To pull, to draw.
Etymology: (H.)
A struggle, contention, the act of pulling.
-ā-tān-lāgnī, v.r. re. To struggle.
To cause or allow to pull.
f. -ī, pl. -é.
See Khaiṅch.
Welfare.
-hoṇī, v.s. ir. To be good. -manāwnī, v.a.t re. To wish well.
Etymology: (P. khair)
A tree, the resin of which is used in medicine (Terra japonica or catechu; Mimosa catechu).
Etymology: (S. khadira)
A kind of gruel made from sour cheese by boiling rice in it.
(Also kjiyūṭū).
Brown (in colour).
f. -ī, pl. -é.
Cutaneous eruption, itch, scab, etc.
-hoṇī, v.s. ir. To suffer from itch. -lāgnī, v.s. re. To have the itch. -khurkī, v.a. re. To scab off the itching part. -khurk-de-lāgnū, v.i. re. To begin to itch.
Etymology: (S. kharjū)
Haste.
-lāgnī or hoṇī, v.s. ir. To be hasty.
A treasurer.
-gīrī, n.f. The work of a cashier. -gīrī-karnī, v.s. ir. To work as a cashier.
Etymology: (H.)
Itch, scab.
Cheek.
pl. -o.
The substance that remains after extracting oil from oil seeds.
A kind of resin, frankincense.
See Khāl.
See Khalrā.
(Also khalṭu).
A small pond.
(1) A small skin bag. (2) A skin, a hide.
pl. -é.
See Khalṭā.
Crookedness.
A beam of timber, a pier.
Etymology: (H. khambhā)
An inhabitant of Ladakh.
A mine.
Etymology: (S. khani)
To dig, to excavate.
f. -ī, pl. -é. pre. par. Khaṇḍá. c.p. Khaṇia or khaṇró. pas. par. Khaṇu-huṇḍu or -á.
The act of digging or excavating.
lānī, v.a. re. To begin digging.
To cause or allow to dig.
f. -ī, pl. -é.
Sugar.
Proverb: 'Khaṇḍ maṇḍwā ekai bhāu.' - 'Sugar and black grain at one rate.'
Etymology: (H.)
Discord, enmity.
-karnī, v.t. re. To make discord. -kholṇī, v.i. re. To become agreeable, to be on good terms. -paṇī, v.i. re. To be adverse to or against.
A tambourine.
-bajawṇī, v.t. re. To play on a tambourine. -maṛhṇī, v.a. re. To cover a tambourine with leather.
Etymology: (H. khaṅjarī)
Alone, lonely.
f. -ī, pl. -é.
To be alone or lonely.
Cough.
hoṇī, v.s. ir. To suffer from cough.
Etymology: (H.)
A bit, a piece.
Etymology: (S. Khaṇḍa)
To eat, to take food.
pre. par. Khāndā. c.p. Khāia or khāiró. pas. par. Khāu-huṇḍu.
Grass, hay.
-o-khe-dewṇu, v.i. ir. To go to cut grass. -lāuṇu, v.i. ir. 'I have to go for grass cutting.'
Expense.
-hoṇu, v.i. ir. To be spent. -karnā, v.t. ir. To disburse, to expend.
Etymology: (H.)
A thick blanket made of goat's wool.
(Also bakroṭhā).
See Khā'r.
A kind of tree, the leaves of which are a fodder for cattle.
See Khaṛk.
A tester of grain.
(Mandi).
(1) To be tired. (2) To stand.
A grain measure equal to 20 khārs.
Good, well.
f. -ī, pl. -é. hoṇu, v.i. ir. To be good. -karnu, v.t. ir. To scrutinize.
To stand up.
Husband, master.
khuṇḍe wāloṇ - 'I will not stand up.'
Etymology: (H.)
A grade or sub-caste of Kanets found in the Simla hills.
The latter form is used in Kotkhāi and Jubbal.
Inconvenience, objection.
-hoṇī, v.s. ir. To be inconvenient. -karnī, v.a. re. To make inconvenient. Also Kabāt or kiāt.
Etymology: (P. qabāhat)
A pit.
-khoṇu, v.t. ir. To dig a pit. (Also khāṭī).
The frame on which a dead body is cremated.
Means, livelihood.
See Khāt.
Having earned, gained or worked.
Proverb: 'Khāṭā paisā Rāje rā, jágā beṭā Jíun rā' - 'The money earned is for the Rājā, and a son is born for the lord of death.'
(1) A knock. (2) A doubt, uncertainty.
-hoṇā, v.i. ir. To be knocked. -lāṇā, v.t. re. To knock, to doubt.
To cause or allow to knock.
(1) To knock. (2) To be doubtful.
f. -ī, pl. -é.
A bed bug.
See Mānguṇī.
Etymology: (H.)
To earn, to gain, to work.
pre. par. Khaṭḍā. pas. par. Khaṭu-huṇḍu.
To dig, to excavate.
f. -ī, pl. -é.
Hospitality, a warm reception.
hoṇī, v.s. ir. To be received with great kindness. -karnī or -lānī, v.t. ir. and re. To offer one's reception.
Etymology: (P. khātir-tawāzuh)
71.
-wāň, m. -wīň, f. -weň, pl. Seventy-first.
To amass, to gather.
f. -ī, pl. -é.
Acid, sour.
f. -ī, pl. -é.
Etymology: (H. khaṭṭā)
To cause or allow to earn.
f. -ī, pl. -é.
A currycomb.
-lāṇā, v.t. re. To currycomb.
Etymology: (H. khurahrā)
See Khal.
See Khaljā.
See Khar.
(1) Clean. (2) Hairless.
f. -ī, pl. -é.
See Khash.
An oath or a curse.
'Teso mān khe khāwṇī ditī' - 'She cursed me.'
Etymology: (fr. khāṇu to eat)
See Khobānī.
Newspaper.
Etymology: (P. akhbār)
To drive off, to hunt.
f. -ī, pl. -é.
Excrement, ordure. Also an affix added to nouns.
khāṇī, v.i. re. To curse. Teso-khe: for her. Hāmo-khe: for us. Tan-khe: for you.
A field, land.
Etymology: (H. khet)
(1) A play. (2) A fair at which archery is practised.
Etymology: (H.)
Cultivation.
-karnī, v.t. ir. To cultivate.
To cause or allow to drive or hunt.
f. -ī, pl. -é.
To cause or allow to drive or hunt.
To drive, to hunt.
f. -ī, pl. -é.
A sept, a clan.
One who plays, a player.
Etymology: (H.)
To play, to sport.
A plaything.
Cargo, assortment.
See Khé.
A piece of cloth worn between the legs.
(H. langoṭī).
See Khé'ch.
Etymology: (H.)
Cultivation.
Etymology: (H.)
An allotment of land made to a mahṛ.
(Bilāspūr).
See Bethū.
(Bashahr, Jubbal, Kumhārsain).
A dish of pulse and rice boiled together.
-hoṇī or -hoṇu, v.i. ir. To be mixed together.
Etymology: (H.)
Displeasure.
-khāṇī, v.s. ir. To be angry or displeased. -āwṇī, v.i. re. To become angry. -sauṇ-nī, v.i. re. To incur anyone's indignation or displeasure.
(1) To be angry, to be displeased. (2) To become weak.
Swollen parched rice.,-banāwṇī, v.t. re. To parch swollen grain.,pl. -o.
See Khelāṛī.
To cause or allow to spill.
f. -ī, pl. -é.
Spilling.
f. -ī, pl. -é.
To be spilt or scattered.
f. -ī, pl. -é.
Having spilt or scattered.
To spill, to scatter.
f. -ī, pl. -é.
A quilt; an old quilt.
A small quilt.
f. -ī, pl. -é.
Spilt, scattered.
f. -ī, pl. -é.
A kind of laced silk.
(made in Benares).
Etymology: (P. kamkhwāb)
A hoe.
A dish of rice boiled in milk.
Etymology: (H.)
Aloud.
-hāsṇu, v.i. re. To laugh aloud.
A cucumber.
See Kākṛī.
Etymology: (H.)
Breaking wind.
-chhūṭṇī, v.i. re. To break wind.
See Gūjā.
See Khīj.
Treasure, riches, wealth.
Etymology: (P. khazāna)
A nurse.
A farmyard.
(Also khlwāṛā).
To cause or allow to melt.
f. -ī, pl. -é.
One who looks after a chief's stable.
See Khlaiṇ.
See Kmhār.
Trace.
-lāṇā, v.t. re. To trace.
Apricot.
A big pit.
Etymology: (P.)
To trace, to seek, to search.
pre. par. Khojdā. c.p. Khojia or khojīró. pas. par. Khoju-huṇḍu.
To open, to release, to set free.
pre. par. Kholdā. c.p. Kholia or kholró. pas. par. Kholu-huṇḍu.
To dig, to excavate.
pre. par. Khodāḍā. c.p. Khodia or khodīró. pas. par. Khodu-huṇḍu.
To spoil, to make unfit.
pre. par. Khoṇḍā. c.p. Khoia or khoiró. pas. par. Khou-huṇḍu.
Etymology: (H. khonā)
To be spoilt, to be unfit.
f. -ī, pl. -é.
See Garī.
Walnuts.
-khelṇī, v.i. re. To play with walnuts. -jhāṛne, v.t. re. To pluck walnuts.
Lame.
f. -ī, pl. -é. -hoṇā, v.s. ir. To become lame. -karnā, v.t. ir. To make one lame.
Defect, imperfection, fault.
-lāgnā, v.a. re. To be afflicted with an imperfection (from a deity). -lāṇā, v.a. re. To blame. -ṭhāṇā, v.a. re. To set one free from an imperfection.
An ass.
Etymology: (H.)
Wicked, imperfect, faulty.
f. -ī, pl. -é.
Etymology: (H.)
A pit, a hole.
-paṛnā, v.i. ir. To look like a hole. -pāṇā, v.t. re. To make a hole.
A hole, for playing a game with walnuts.
-khelṇī, v.i. re. To play at throwing walnuts into a hole.
(1) The substance obtained by boiling milk. (2) c.p. Spoiled, made unfit.
Etymology: (H.)
To cause or allow to spoil.
f. -ī, pl. -é.
To be spoiled.
f. -ī, pl. -é.
Bad, wicked.
Etymology: (P. kharāb)
Ruin, destruction.
Etymology: (P. kharābā)
Difficulty.
-hoṇī, v.s. ir. To be difficult.
Etymology: (P. kharābī)
A lathe.
-o-da-lāṇā, v.t. re. To sharpen by turning on a lathe.
Etymology: (H. kharād)
A turner on a lathe.
To turn on a lathe.
Etymology: (H. kharādnā)
A festival observed by the Kanets in Māgh. It is a ceremony just like a jāgrā, the only difference being that the deity returns the same day to its temple.
To dig, to excavate.
f. -ī, pl. -é.
A sling used for throwing small stones to frighten monkeys off the crops.
-bāṇī or -bahṇī, v.a. re. To sling a stone.
To erase, to excoriate.
Buying, a purchase.
Etymology: (P. kharīd)
A purchaser, one who buys.
Etymology: (P. kharīd-dār)
To have purchased.
f. -ī, pl. -é.
To purchase, buy.
Etymology: (P. kharīdnā)
The uppermost storey of a house.
Self.
'Se khud bolo thī' - 'He himself said.'
Etymology: (P. khud)
A roof of mud; the mud-roof (of a house).
See Khud.
See Kholāwṇu.
Leaf of a door.
To be opened.
f. -ī, pl. -é.
Loosened, light.
f. -ī, pl. -é.
A wooden peg to fasten cattle in.
A stick for playing ball.
Blunt.
f. -ī, pl. -é.
Cough.
-hoṇī, v.s. ir. To suffer from cough.
To cough.
Hoof.
Etymology: (H.)
Legs.
Feet.
-lāṇī, v.t. re. To hold one's legs.
To scratch, to erase.
f. -ī, pl. -é.
To itch.
Small feet.
A concubine.
Offering butter to a godling.
A thought.
-karnā, v.t. re. To imagine.
Etymology: (P. khiyāl)
To cause or allow to eat.
f. -ī, pl. -é.
Either...or.
'Ki sé delá, ki āň delá' - 'Either he or I will go.'
A long kind of basket.
Also kelṭā.
A nail.
Etymology: (H.)
Why?
(Bashāhr) 'Tū kilāṇde ni āyā?' - 'Why did not you come?'
To stake, to pin.
f. -ī, pl. -é.
A long kind of basket for carrying loads.
Mulberry.
-rā-ḍā'l, n.m. A mulberry tree.
See Kéň-yiň.
v. pt. f. Did.
Where?
f. -ī, pl. -é.
How?
(Bashahr).
Did.
f. -ī, pl. -é.
To rot.
-ū-huṇḍu or -ā, adj. m. Rotten.
(1) How? (2) What kind of?
adj. m., f. -ī, pl. -é.
To which side.
f. -ī, pl. -é.
To cause or allow to rot.
f. -ī, pl. -é.
See Khairū.
To blacken.
f. -ī, pl. -é.
A wrongful act.
-lāṇu, v.t. re. To act wrongfully.
Etymology: (S. Kumārga)
A potter.
Etymology: (S. Kumbhakāra)
A hue and cry, a noise.
-pāṇā, v.i. ir. To make a noise.
The name of a dialect spoken in Bashāhr.
'Asīnā kīnu chapro?' - 'How do you say so?'
A species of grass eaten by the poorer people (Paspalum kora).
Etymology: (S. Kodrava)
The navel.
The blackbird.
Etymology: (S. Kokila)
A kind of pulse or bean (Dolichos catjang).
A low-caste woman or the wife of a Kolī.
A low-caste man of Dāgī of Bashahr.
A kind of hill pulse (Dolichos biflorus).
The son of a Kolī.
-ī, f. The daughter of a Kolī.
A kind of soup made of kolth by boiling, useful for a cold and cough.
Etymology: (fr. kolth and pāṇī)
A corner.
Etymology: (H. konā)
A big silver cylinder used to carry the village deity in when taking him to some other village.
Weevils.
-lāgne, v.s. re. To be eaten by weevils.
Anger, indignation.
-karnā, v.i. ir. To be angry.
Etymology: (S. Kopa)
A bribe.
'Mūuṅ kā kor khāṛā?' - 'Have I accepted a bribe?'. -deṇā, v.t. re. To give a bribe. -khāṇī or -lāṇī, v.t. re. To accept a bribe. (Syn. bishṭāṅg).
Plain, unused.
f. -ī, pl. -é.
Leprosy.
-lāgnu, v.s. re. To suffer from leprosy.
Etymology: (S. Kushṭha)
A leper, one who suffers from leprosy.
One-sided love, unrequited affection.
(1) A fortress. (2) A coat.
A granary.
(Bashāhr).
(1) A bungalow. (2) A granary into which revenue in kind was paid (Kullu, Suket, Kumhārsain and Mandi). (3) A group of hamlets.
To dig, to excavate.
f. -ī, pl. -é.
(1) A treasurer,called Bhdārī in the Simla hills. (2) A storekeeper (Maṇḍī,Suket and Bashahr).,82
Etymology: (H. koṭwāl)
Camphor.
Etymology: (S. Karpūra)
A large iron vessel for cooking.
Etymology: (H. kaṛāh)
(1) Hardship. (2) An iron cooking vessel.
A kind of tree, the flowers of which are used as a vegetable; a species of ebony (Bauhinia variegata).
Kovidāra in Sanskrit and Kachnār in Hindi.
The cone of Indian corn or maize, as well as its straw.
pl. -é.
An agreement.
-karnā, v.t. ir. To agree.
Etymology: (P. qarār)
Hard or strict.
f. -ī, pl. -é.
A kind of bird with a long tail like a jay.
See Andār.
A kind of bird like the jay.
To boil, of milk, curds etc.
A workman, an artist.
Etymology: (H. kārīgar)
Workmanship, skill, artistic work.
Etymology: (H. kārīgarī)
Maize-flour.
Etymology: (fr. kukrī 'maize' and āṭā 'flour')
(1) The last duties performed after cremation. (2) An act.
A sharp stone fit to pierce.
-lāgnā, v.a. re. To be pierced with a sharp stone.
Anger, indignation.
-hoṇā, v.s. ir. To be enraged, to be indignant or angry. -karṇā, v.i. ir. To be angry.
Etymology: (S. Krodha 'anger')
Rough.
f. -ī, pl. -é.
A kind of shrub bearing black berries.
pl. -é.
See Kruṅḍā.
A butcher.
Etymology: (H. qasāī)
See Kashātū.
Tightness.
-pāṇā or -deṇā, v.t. re. To tie tightly.
To cause or allow to tie.
The payment of one rupee on agreeing to undertake the oath called dib.
-pāṇā, v.a. re. To pay the sum of one rupee on agreement to take an oath.
See Katān.
A grain box.
A kind of long worm, green in colour, with many eyes on its back, found on green plants.
Etymology: (fr. H. kāṭh-kī kīṛī)
Polluted, unclean.
-hoṇu, v.i. ir. To be polluted.
Scissors.
f. -ī. A small kind of scissors. (Also ktīrtu or -ti).
A stand for the spindle (taklū).
To cause or allow to cut (with scissors).
A well, a pit.
Proverb: 'Mākhe khani kū, Tindā pāi tū.' - 'A well was dug for me, but you are cast into it.' (Used when a complainant is found guilty).
Etymology: (S. Kūpa, a well)
A well (of water).
(Also khūṅ).
Etymology: (S. Kūpa)
A hump, crookedness.
Humpbacked.
f. -ī, pl. -é.
A large hoe.
-ī, A hoe.
A small pond.
A kind of white wild rose.
A dog.
f. -ī, n.f. A bitch.
Etymology: (S. Kukkura)
A cock pheasant.
-ī, n.f. A hen pheasant.
Maize, Indian corn.
(Also chhallī).
A stream, a canal or channel.
Etymology: (S. Kulyā)
Sprouts.
Etymology: (S. Kuḍmala, a new bud)
A kind of grass bearing some pin-like thorns.
(Also kumr).
See Kumal.
See Kumbr.
Who.
Kunie? By whom?
See Kón.
Tribes.
'Ṭhārā-kūňīň', a term for the Kotī State, 'The 18 tribes'.
See Kuň-īň.
A pool, a deep hole in a stream.
Etymology: (S. Kuṇḍa)
A horoscope.
Etymology: (S.)
See Kun.
A grain or seed.
Single, one-sided.
f. -ī, pl. -é.
A heap of rice at harvest.
-lāṇā, v.i. re. To heap up the rice harvest.
A girl, a daughter.
(Bilāspūr, Kāngṛā, Kunihār and Bāghal).
A timber log placed over the joint of the roof of a village deity's temple.
-charhṇā or -lāgnā or -lāṇā, v.i. re. To place a timber log over a temple. This is a grand ceremony with sacrifices and a grand feast.
Revenue.
See Kthāṛ.
To pound.
f. -ī, pl. -é.
Etymology: (H. kūṭnā)
Why?
Up-hill, an ascent.
To excite, to move.
f. -ī, pl. -é.
See Kwāṇ.
See Kairī.
See Kéň-yiň.
Quarrelsome.
An affix added to a verb in the future tense.
'Se de-lā' - 'He will go.'
A ball of woollen thread for making woollen cloth.
Territory.
Etymology: (P. alāqah)
(1) Competition. (2) Enmity.
-lāgnī, v.s. re. To prevail (of a disease).
A wedding ceremony.
To apply, to rub.
f. -ī, pl. -é.
Etymology: (H. lagānā)
To begin, to take in hand, to commence.
A kind of oath, taken not to proceed one against another.
(1) To begin. (2) To bother.
An enemy.
-hoṇā, v.i. ir. To be hostile to or against.
The produce of the first year's cultivation of land.
Used in Mahlóg State.
Shame.
-āwṇī, v.s. ir. To be ashamed. -lāgnī or -karnī, v.s. ir. To be ashamed.
Etymology: (S. Lajjā)
Loose.
f. -ī, pl. -é.
A writing.
Also the tax levied at one rupee per house in Koṭi State as a charge for writing accounts.
(1) To mark, to observe. (2) To cross (a river).
See Lukṭlī.
A log, timber.
-ī, n.f. Fuel. -é, pl. Logs.
A tax levied on the death of a chief at the rate of one rupee per house.
(Bashahr State).
Etymology: (fr. lakṛ, wood, ughāwṇu, to collect)
(1) Long, having length. (2) A Lāma. (3) A snake.
f. -ī, pl. -é.
Cooked food for cattle.
-deṇā, v.t. ir. To give cooked grain as food to cattle.
To approach near.
f. -ī, pl. -é.
The long leaf of an esculent root or potato.
A prophet of lower grade, who passes oracles received through a deity's inspired representative to the worshippers.
(Oldham's "Sun and Serpent")
Ceylon or Rāvan's abode.
Etymology: (S. Laṅkā)
A deity residing with Bhīmā-kālī in the Bashahr State. He is equivalent to Hanūmān or Bhairab.
A disgraceful act.
To take.
pt. Lowā, luwā.
To put on, to wear.
f. -ī, pl. -é.
Helpless, poor.
f. -wīň, pl. -wéň.
A circle.
-nu, v.i. re. To fold up.
A fool, unwise.
A bridegroom.
-ī, n.f. A bride. Also used for a Rājpūt's wife.
To cause or allow to fight.
f. -ī, pl. -é.
To fight, to quarrel.
f. -ī, pl. -é. pre. par. Laṛdā. c.p. Laṛia or Laṛiró. pas. ten. Fought. pas. par. Laṛu-huṇḍu.
Fashion, mode.
A creeper, a creeping plant in general.
We will fix or attach.
A rope.
Etymology: (H. lej, S. Rajju)
Credit.
-dén, n.m. A transaction.
Etymology: (H.)
A cry.
-pāṇī or -deṇī, v.s. re. To cry, to weep.
One who takes.
(Syn. Leū).
A festival observed on the 1st of Ashāṛ.
An account.
-karṇā, v.t. ir. To settle an account. -rauṇā, v.s. ir. To be innumerable or countless.
Etymology: (H.)
External application of a medicine.
Etymology: (H.)
Lying down.
-lāṇī or -nu, v.i. re. To lie down.
Etymology: (H.)
A taker, one who takes.
To shake.
'Māň nā lhāwāi' - 'Don't shake me.'
A quilt.
Etymology: (H. lihāf)
To cause or allow to plunder.
f. -ī, pl. -é.
To rob, to plunder.
f. -ī, pl. -é.
A feminine future affix.
'Se dew-lī' - 'She will go.'
A term for an area of land equal to 8 bīghās.
The act of writing.
Etymology: (H.)
By accident.
Proverb: 'Likhī-kamāvé lagū ḍhol, Jetné uṭhū ubhā tetné lāgū hór.' - 'By an accident a rolling stone hit me, As I got up, there came down another to hit me.'
To write.
f. -ī, pl. -é.
Etymology: (H. likhnā)
The louse's eggs.
-paṛnī, v.i. re. To suffer from louse's eggs.
An animal that has lost its tail, tailless.
f. -ī, pl. -é.
An edible fern.
The act of plastering.
To plaster, to clean.
f. -ī, pl. -é.
Etymology: (H. lipnā)
An almirah or cupboard.
Etymology: (E. almirah)
Fondness.
-lāgnā, v.a. re. To be fond.
Etymology: (S. Lobha)
Iron.
Etymology: (H.)
An agricultural instrument.
Blood.
Etymology: (H.)
Agricultural instruments, such as the plough-share, etc.
-lāṇā, v.i. re. To cohabit. -lāṇe, v.t. re. To sharpen agricultural instruments.
(1) Cloves (Myristica caryophyllata). (2) A nose stud.
The male pudenda.
A water jug.
-lūṇ: An oath in which parties put salt in a water-jug and promise not to abandon their plan.
Etymology: (H.)
The act of pulling each other.
-hoṇī, v.a. ir. To be dragged one by another.
A small water-jug.
Are dazzling.
See Luwā.
(1) A piece of cloth. (2) A rag.
The plant called Lady's bedstraw.
To pull off.
f. -ī, pl. -é.
The ceremony observed at the time of a child eating grain for the first time (Bashahr)
The ceremony observed at the time of a child eating grain for the first time.
(Bashahr).
Pendulous and shaking
m. and f. Riddle: Poṛó áwú kukṭú lujbudé kóṇ, Máṇ ná khai kuṭṭuwá úṇ terí gáhak. 'There came a dog with hanging, quivering ears. Don't bite me, O pup, I am your customer.' (Reply: 'The forget-me-not')
Pendulous and shaking.
Riddle: 'Poró āwū kūkṛū lujbudé kón, Māň nā khāī kūkṛuwā āūṅ terī goṇ.' - 'There came a dog with hanging, quivering ears. Don't bite me, O pup, I am your customer.' (Reply: 'The forget-me-not').
To conceal, to hide
f. -í, pl. -é
Etymology: H. lukáná
To conceal, to hide.
f. -ī, pl. -é.
Etymology: (H. lukānā)
To hide, to be concealed
f. -í, pl. -é
To hide, to be concealed.
f. -ī, pl. -é.
Fickleness, unsteadiness, inconstancy
-láṇí, v.a. re. To be inconstant. (Syn. laklaulí)
Fickleness, unsteadiness, inconstancy.
-lārnī, v.s. re. To be inconstant. (Syn. laklaulī).
Secretly
Secretly.
Salt
Etymology: S. Lavaṇa
Salt.
Etymology: (S. Lavaṇa)
To cut, to lop.
f. -ī, pl. -é.
To cut, to lop
f. -í, pl. -é
A wicked man
A wicked man.
Sprouts
pl. -é
Sprouts.
pl. -é.
See Loṛ
See Loṛ.,,-ṇu, v.r. re. To be agitated.
Salty,-ṇu, v.t. re. To be agony,m.; f. -í, pl. -é
Salty.
f. -ī, pl. -é.
To pull, to drag.
f. -ī, pl. -é.
Took
Also lowá
Took.
(Also lowā).
Offspring
-hoṇí, v.i. ir. To be with offspring. (Syn. ágaṭ)
Etymology: H. aulād
Offspring.
-wāṇṭ hoṇī. To be with offspring. (Syn. āgaṭ).
Etymology: (H. aulād)
A kind of grass that grows with wheat
A kind of grass that grows with wheat.
A jump
-deṇá, v.i. re. To jump
Etymology: H. uchhāl
A jump.
-deṇā, v.i. ir. To jump.
Etymology: (H. uchhāl)
Mother
Also an affix added to a verb in the past tense for the first person singular. As: Karu-má 'I will do'. Hámeň karu-má 'We will do'. Hameň karu-mí 'We (women) will do'.
Mother.
Also an affix added to a verb in the past tense for the first person singular. As: 'Āň karu-mā' - 'I will do.' 'Hāmeň karu-mā' - 'We will do.'
Complaint
Syn. Mákhtá
Complaint.
(Syn. Mākhtā).
Parents.
Parents
A small hut erected on a tree to watch from (Káňgṛá and Hill States of Simla)
A small hut erected on a tree to watch from.
(Kāngṛā and Hill States of Simla).
A woman or any female animal whose offspring never lives long
Etymology: S. Mṛityuvatsā
A woman or any female animal whose offspring never lives long.
Etymology: (S. Mṛityu-vat)
A man, a person
Also Michh
A man, a person.
(Also Michh).
A fish
-gháṇí, v.i. re. To fish
A fish.
ghāṇī, v.i. re. To fish.
To sound or resound.
To sound or resound
The head of a sheep or goat
The head of a sheep or goat.
A free grant of land.
The long pepper
The long pepper.
See Magoň (Kullu)
See Mugoh.
(Kullu).
Dear, costly, of high price
m.; f. -í, pl. -é
Dear, costly, of high price.
f. -ī, pl. -é.
A term for the fortnight, the last week of Posh and the first week of Mágh. It is supposed to be the time of intense cold and heavy snowfall.
A term for the fortnight (last week of Pūh and first week of Māgh). It is supposed to be the time of intense cold and heavy snowfall.
Black pulse
Black pulse.
O great king; A term of address to a Hill Chief
Etymology: S. Mahārāja
O great king; A term of address to a Hill Chief.
Etymology: (S.)
A collector of revenue (Biláspur)
A collector of revenue.
(Bilāspur).
A headman's circle (Mahlóg)
A headman's circle.
(Mahlóg).
(1) Love; (2) Eagerness
(1) Love. (2) Eagerness.
Pleasure, comfort
-áwṇá, v.s. re. To be pleased
Pleasure, comfort.
-āwṇā, v.s. re. To be pleased.
To cause or allow to cleanse
f. -í, pl. -é
To cause or allow to cleanse.
f. -ī, pl. -é.
Fine, pretty
m.; f. -í, pl. -é
Fine, pretty.
f. -ī, pl. -re.
(1) Stripes or a rim; (2) A kind of musical bells
(1) Stripes or a rim. (2) A kind of musical bells.
To cause or allow to rend or tear
f. -í, pl. -é
To cause or allow to rend or tear.
f. -ī, pl. -é.
To crush
f. -í, pl. -é
To crush.
f. -ī, pl. -é.
A willow tree
Syn. besó
A willow tree.
Syn. besó.
To cleanse, to clean
f. -í, pl. -é
To cleanse, to clean.
f. -ī, pl. -é.
See Chopar
See Chopar.
Jest
-karṇá, v.a. re. To make a jest
Jest.
-karnā, v.a. re. To make a jest.
Flies
Etymology: S. Makṣhikā; H. Makkhī
Flies.
Etymology: (S. Makshikā, H. Makkhī)
Honey
See Ma'n
See Ma'n.
Honey.
A festival that takes place at the full moon of September. Cows are worshipped and fed.
At night, the fair called Blāj takes place at Koti.
Origin or foundation
Origin or foundation.
Husband, owner, master, possessor
Etymology: H. mālik
Husband, owner, master, possessor.
Etymology: (H.)
Fighting
-áwṇu, v.t. re. To fight
Fighting.
-āwṇu, v.t. re. To fight.
A curse on one's mother, abuse of one's mother
A curse on one's mother, abuse of one's mother.
A festival that takes place at the full moon of September. Cows are worshipped and fed. In the night the fair called Bláj takes place, at Koṭi.
A kind of sweet bread
pl. -é
A kind of sweet bread.
pl. -é.
The wild pigeon
pl. -é
The wild pigeon.
pl. -é.
Maternal uncle
The former form is used in Bashahr; f. -í, Maternal aunt
Maternal uncle.
The former form is used in Bashāhr. f. -ī. Maternal aunt.
Revenue, ground-rent, tax
Revenue, ground-rent, tax.
The mind
Etymology: S. Manas
The mind.
Etymology: (S. Manas)
Me or to me
Me or to me.
To pine in love
To pine in love.
To disappoint
To disappoint.
The wild pheasant
The wild pheasant.
To conciliate
f. -í, pl. -é
Etymology: H. manáná
To conciliate.
f. -ī, pl. -é.
Etymology: (H. manānā)
(1) A temple; (2) A place painted for a religious ceremony
Etymology: S. Maṇḍala
(1) A temple. (2) A place painted for a religious ceremony.
Etymology: (S.)
(1) The planet Mars; (2) Tuesday; (3) -á mukhí, n.m. pl. A term for the musicians called Túrí
Etymology: S. Maṅgala
(1) The planet Mars. (2) Tuesday.
(3) -ā-mukhī, n.m. pl. A term for the musicians called Ṭūṛī.
Etymology: (S. Maṅgala)
A dish.
A dish
To send for.
f. -ī, pl. -é.
To send for
f. -í, pl. -é
The 10th Hindū month, corresponding to January.
Etymology: (S. Māgha)
See Magheṛú
See Maghérū.
An earthen pot of middle size used to keep milk or clarified butter
An earthen pot of middle size used to keep milk or clarified butter.
Betrothal
-karṇí, v.t. re. To betroth
Betrothal.
Bugs
Bugs.
(H. khaṭmal).
To ask for, to beg
f. -í, pl. -é
Etymology: H. māňgnā
To ask, to beg.
f. -ī, pl. -é.
A raised place in a field to watch from.
See Mājawṇu.
Between
-parṇu, v.i. re. To go between
A buffalo.
f. -ī.
The mulberry fruit
Between.
A cot
Etymology: H. māňjhā
A place where two boundaries meet.
-pāṇu, v.i. ir. To go between.
See Májawṇu
In the middle or centre
In the middle or centre.
See Májṇu
The mulberry fruit.
A cot.
Etymology: (H.)
See Mājṇu.
A mat
-ṭu, n.m. A small mat
A mat.
-ṭū, n.m. A small mat.
The mind.
The mind
A man (Káňgṛá)
Proverb: Máṇú máṇú koi hírá, koi káňkṛá. 'Men are of different kinds, some stones and some diamonds.'
A man.
(Kāṅgṛā). Proverb: 'Mānu mānu bhéd, Koi hīrā, koi kāṅkṛā' - 'Men are of different kinds, some stones and some diamonds.'
The mother's parents' home.
The mother's parents' home
Survey
Etymology: H. nāp
Survey.
-lāṇu, v.a. re. To survey.
Etymology: (H. nāpāī)
To cause or allow to measure
f. -í, pl. -é
To cause or allow to measure.
f. -ī, pl. -é.
To measure, to survey
f. -í, pl. -é
To measure, to survey.
f. -ī, pl. -é.
Dead
f. -í, pl. -é
Dead.
f. -ī, pl. -é.
One who beats, a beater
One who beats, a beater.
Death
-hoṇá, v.i. ir. To die; -karṇá, v.t. re. To perform the last offices
Etymology: H. maraṇ
To cause or allow to beat.
f. -ī, pl. -é.
The death ceremony
-láṇá, v.a. re. To perform the last duties
The death ceremony.
-lāṇā, v.a. re. To perform the last duties.
To be beaten
f. -í, pl. -é
To be beaten.
f. -ī, pl. -é.
Illness, sickness, disease
Etymology: P. marz
Illness, sickness, disease.
Etymology: (P. marz)
'O you who are to die,' term of abuse or endearment
f. -í, pl. -é
'O you who are to die,' term of abuse or endearment.
f. -ī, pl. -é.
Secret
Etymology: S. Marma
Secret.
Etymology: (S. Marma)
A plant bearing leaves like those of spinach
A plant bearing leaves like those of spinach.
Death.
-hoṇā, v.a. ir. To die.
Etymology: (H. maran)
To cohabit
To cohabit.
To die.
f. -ī, pl. -é.
To die
f. -í, pl. -é
To beat, to hit
Etymology: H. mārnā
To beat, to hit.
Etymology: (H. mārnā)
To twist, to writhe, to contort.
f. -ī, pl. -é.
To twist, to writhe, to contort
f. -í, pl. -é
Dying
Dying.
Feeble, weak, having no strength
m.; f. -í, pl. -é
Feeble, weak, having no strength.
f. -ī, pl. -é.
Flesh
Etymology: S. Māṅsa
Flesh.
Etymology: (S. Māṅsa)
The daughter of one's mother's sister
The daughter of one's mother's sister.
The son of one's mother's sister
The son of one's mother's sister.
A small broom used to plaster the floor with mud
Also Mashárṭá
A small broom used to plaster the floor.
(Also Mashārtá).
A step-mother
A step-mother.
A sort of pulse or lentil (Ervum hirsutum, and Cicer lens).
Etymology: (S. Masūrikā)
To crush.
f. -ī, pl. -é.
To crush
f. -í, pl. -é
(1) Abundant (Bashahr); (2) (H. mast) Mad (of an elephant)
(1) Abundant (Bashahr). (2) Mad (H. an elephant).
A step-mother.
A council convened to change a mautā.
-lāgnī, v.s. re. To be against a mautā.
The forehead.
-ṭekṇā, v.a. re. To bow down, to salute.
Younger, smaller.
f. -ī, pl. -é.
Sweetmeat.
Etymology: (H. miṭhāī)
Small, little.
f. -ī, pl. -é.
Earth, clay.
Etymology: (H. maṭṭī)
A free grant of land
A swallow.
pl. -ī.
The wife of a mautā.
A free grant, a jāgīr.
A bee.
Alike in sing. and pl.
A kind of coloured thread used at marriages, etc.
A kind of oak, the holly oak.
The husband of one's mother's sister.
Mother's sister.
Proverb: 'Sākho rī mauṅsī, Saude rī karerī' - 'Mother's sister by relationship, but very keen at a bargain.'
Wrist.
See Kamdār.
Death.
Etymology: (H. maut)
A term for the original inhabitants, whose descendants are still found in the Simla hills; i.q. māwannā.
To cause or allow to beat
f. -í, pl. -é
A cloud.
Etymology: (S. Megha)
A headman's circle.
(Mahlóg).
(1) A ram. (2) The zodiacal sign of Aries.
Etymology: (S. Meṣa, a ram)
A nail (of iron or wood).
An object; Junction, union.
-hoṇā, v.s. ir. To be on friendly terms. -karnā, v.i. ir. To get on good terms with.
Etymology: (H.)
A fair.
Syn. Jāt.
Etymology: (H.)
Meetings.
'Khokhrī-rī-melo' - Fighting with swords.
An ironical speech.
-deṇā, v.a. ir. To speak ironically. -suṇ-ṇā, v.i. re. To hear taunting words.
A taunting speech.
Measurement.
See Māpāwṇu.
See Māpnu.
The roofing of a house.
-deṇā, v.t. re. To roof.
My, mine, of me.
f. -ī, pl. -é.
To cause or allow to spoil.
To spoil, to make useless.
f. -ī, pl. -é.
Fruits.
Etymology: (H.)
A she-buffalo.
m. A he-buffalo (Syn. jhoṭā).
Etymology: (S. Mahiṣa)
A shop-keeper.
Etymology: (S. Mahājana)
See Mahangu.
My, mine, of me.
f. -ī, pl. -é.
Small, little, young.
f. -ī, pl. -é.
A war, battle.
Etymology: (P. muhim)
Thin.
Etymology: (H. mahīn)
A month, the twelfth part of a year.
Etymology: (H. mahīnā)
To meet.
f. -ī, pl. -é.
Wood sorrel (Oxalis corniculata).
Etymology: (S. Amla-loṇikā)
The holly tree.
A kind of dove.
An auspicious time, a lucky time.
Etymology: (S. Muhūrta)
The image of a deity.
Dim. mhweṛṭu, n.m. A small image.
A word used in addressing a chief's brother or kith and kin.
Etymology: (P. miyān)
To cause or allow to shut the eyes.
See Māchh.
To shut the eyes.
To cause or allow to join.
f. -ī, pl. -é.
A ceremony observed at a wedding.
(1) To meet. (2) To visit. (3) To call upon.
To pinch, to rub.
f. -ī, pl. -é.
To measure.
f. -ī, pl. -é. A vessel most commonly used in measuring clarified butter in a pot equal to one seer and six chiṭāks in weight.
To cause or allow to pinch or rub.
f. -ī, pl. -é.
The ordure of a sheep or goat or wild goat.
A frog or toad.
Etymology: (S. Maṇḍūka)
A lamb.
f. -ī, pl. -é.
A measure of clarified butter equal to 2 sers and 3 chiṭāks.
Red pepper, the chilli.
pl. -o.
The first to play.
To begin, used in a game played with walnuts.
Mixed corn, the poor man's food.
To cause or allow to mix together.
To mix together.
f. -ī, pl. -é.
Flour of mixed corn or grain.
A kind of vegetable.
Etymology: (H. methī)
Sweet.
f. -ī, pl. -é.
See Mhīṭṇu.
Asking the price of.
myā, pl. -ī.
Desire, wish.
Etymology: (fr. man, mind and ichchhā, desire)
Price.
-e-laṇu, v.t. ir. To purchase. -e-deṇu, v.t. ir. To give at a price, to sell.
Etymology: (H. mol)
A curse on, or abuse of, one's mother.
(Also moī).
The produce of the cultivation of the first year.
(Mahlóg).
A kind of plough to smooth land after sowing.
-deṇī, v.i. ir. To smooth the land with a plough.
To cause or allow to suffer.
f. -ī, pl. -é.
To suffer, to undergo, to bear.
f. -ī, pl. -é.
(1) To suffer. (2) To undergo, to bear.
f. -ī, pl. -é.
To ask a price.
f. -ī, pl. -é.
A peacock.
Etymology: (S. Mayūra)
The way in which a thing should be folded.
-nu, v.t. re. To fold up.
A bundle of peacock's tail-feathers, set in a gold or silver handle, to whisk off the flies, as an emblem of princely rank.
(1) Intrenchment. An advance guard. (2) A band.
To cause or allow to wipe.
f. -ī, pl. -é.
To wipe.
f. -ī, pl. -é.
See Marāk.
A wild hawk.
(Also mrerī).
To cause or allow to twist.
f. -ī, pl. -é.
To twist.
f. -ī, pl. -é.
A cremation ground.
Every village has its own cremating ground.
A wild animal such as a leopard, bear, barking deer, etc.
Etymology: (S. Mṛiga, a deer)
A term for the fortnight, from 22nd of Jéṭh to 8th of Hāṛ.
It is believed that rain in this fortnight is not beneficial, but that sunshine in it is of great benefit to the crops.
Name of a nachhattar or constellation.
A bad smell, such as arises from cremating a dead body.
Urine.
Etymology: (S. Mūtra, urine)
To make water.
To cause or allow to make water.
f. -ī, pl. -é.
See Gūṅjo.
The act of making water.
-lāgnī, v.s. re. To want to make water. (Syn. Chhoṭī).
A term for the right to a woman.
(1) The head. (2) The skull.
(Also muṇḍo-khar).
Bombardment.,-chhārṇā, v.i. re. To bombard.,
Dead.
An audience.
-karnā, v.v. er. To obtain an audience.
The appointed day on which all the relations come to the house where a death has taken place to pay the sum of money called kaurī-roṭī.
To finish.
f. -ī, pl. -é.
The act of washing the mouth and hands.
-karnī, v.t. re. To wash the mouth, hands and feet.
The headman of a village.
To be no more, to finish, to be ended.
f. -ī, pl. -é.
Abundant, too much, sufficient.
(1) Origin. (2) Name of a nachhattar or constellation.
Etymology: (S. Mūla, origin)
Under.
Original.
A radish.
Etymology: (H.)
A country.
-kiyā, n.m. A countryman.
Etymology: (H. mulk)
Wax.
-jāmū, n.m. Wax candle.
Etymology: (H. mom)
The head.
-nhāṇu, v.i. ir. To bathe after menses.
Etymology: (S. Muṇḍa, head)
Upset, reversed, contrary.
-pāṇā, v.t. re. To upset, to turn back.
The act of prohibiting any impious act at the fair called Blāj.
-bāhne, v.i. re. (1) To order not to do a sinful act at the Blāj fair. (2) To offer protection. -kholṇe, v.i. re. To set free.
To be totally defeated.
A ring (of a finger).
See Mudokhar.
Ring (of a finger).
See Muṇḍar.
A sort of kidney bean (Phaseolus mungo).
A kind of green pulse generally given to the sick.
See Mūṅg.
A girl or daughter.
(Bilāspūr and Kunihār).
A boy.
(Bilāspūr and Kāṅgṛā).
Half-burnt fuel.
Roasted grain for chewing.
-banāwṇī, v.t. re. To prepare roasted grain; to roast grain.
An illiterate man, a fool.
Etymology: (S. Mūrkha, illiterate)
A kind of small earring.
-ī, n.f. A small nose-ring.
A flute, a pipe (of music).
Etymology: (S. Muralī)
(1) An image, an idol. (2) A picture.
Etymology: (S. Mūrti, an image)
A mouse or rat.
f. -ī.
Etymology: (S. Mūṣaka)
A pestle, a club, a mace.
Etymology: (S. Muśala)
Heavy rain. Raining cats and dogs.
A small pestle or club.
Young, of sound health.
adj. f. -ī. Young (woman).
The male young of a mouse.
f. -tí.
A handful.
See Moāl.
The image of a village deity.
(Also Mhwerā).
(1) No. (2) Neither. (3) Nor.,'Tinīe hāň nā kīyeň ní dittī' - 'He did not say yes or no.' 'Nā se thī tiṇḍī, nā se thā' - 'Neither she nor he was there.',-hāṅ, adv. Yes or no.
The nose.
Etymology: (S. Nāsikā)
The joint of the waist.
Fortunate, born at a lucky time.
Difficult.
-lāgnā, v.s. re. To be unhappy.
A river.
Etymology: (S.)
Sight.
-paṛṇu, v.t. re. To see, to appear. v.i. re. To be seen.
Etymology: (P. nazr, sight)
To pine in love, to be unhappy.
To be displeased.
A jewel fit to be fixed in a ring.
Etymology: (H.)
(1) A serpent. (2) The name of a village deity.
Etymology: (S. Nāga, a cobra)
A kind of thin bamboo used in making baskets, etc.
(1) A kind of thin bamboo. (2) A basket-maker.
(1) A female snake. (2) The name of a deity.
The sewings which make a quilt.
-deṇé, v.i. ir. To quilt.
A kettledrum.
pl. -é. Kettledrums.
Etymology: (P. naqqārah)
One who beats a kettledrum.
A place where a band plays.
A kind of poisonous drug.
To bathe.
Etymology: (H. nahānā)
Corn that grows without cultivation.
Etymology: (S. Nīvāra)
A humble request.
Etymology: (H. nihorā)
To cause or allow to bathe.
A river.
A barber.
A part of the hubble-bubble.
Etymology: (P.)
A rivulet.
By way of the river.
(1) A rivulet. (2) adv. By way of the rivulet.
Food or grain.
(Also nāj).
Etymology: (H. anāj)
Ignorant, unwise.
A present.
-deṇī, v.t. ir. To offer a present.
Etymology: (P. nazr)
(1) Copy. (2) A pastime.
Etymology: (P. naqal)
Good for nothing.
Soap.
Artifice, waggery.
Etymology: (P.)
One having no nose.
f. -ī, pl. -é.
Bleeding from the nostrils.
-chhuṭṇā, v.s. re. To bleed from the nostrils.
(1) A pipe. (2) A small river.
A kind of disease.
(fr. nāl, sinews, and bāī, wind).
A waterfall.
Ignorant, unwise.
Etymology: (P. nā-lāyiq)
A small rivulet.
The bone of the leg.
Complaint.
-karnī, v.t. ir. To bring a complaint.
Etymology: (P. nālish)
A spring.,-we-lāṇā, v.t. re. To put a child under a small thread of water.,It is a custom among all hill people to put children in summer under a water spring to sleep.
A mongoose.
A request to a village deity.
-karnā, v.t. re. to ask a deity about one's troubles, etc. -deṇā, v.i. re. To decide verbally, by a village deity. (Also nmāle).
Motherless.
Maternal grandfather.
The former is used in Bashahr.
The husband's sister.
Etymology: (S. Nanāndṛi)
To cause or allow to dance.
f. -ī, pl. -é.
To dance.
f. -ī, pl. -é.
The husband of a husband's sister.
Naked.
f. -ī, pl. -é.
Negatively.
-deṇī, v.t. ir. To deny, to refuse.
Maternal grandmother.
The mother's home.
See Nāṅkā.
A name.
Etymology: (H. nām)
To cause or allow to name.
To name, to enlist.
Measurement.
(1) To cause or allow to measure. (2) To cause or allow to bend.
To bend, to be humble.
f. -ī, pl. -é.
To measure.
f. -ī, pl. -é.
(1) Male. (2) Brave.
Trouser string.
The god Vishnu.
Etymology: (S. Nārāyaṇa)
Mistletoe, holly.
A term used for the nine days of Chét and Asój, in which the grand worship of Devī (goddess) is performed.
Etymology: (S. Navarātri, nine nights)
A ball used in chaupaṛ (dicing).
A small pipe for smoking; dim. of narél.
A kind of water lily.
A kind of red leather made of goat's skin.
A pipe for smoking.
The wrist or pulse.
'Nāṛī dā rau' - 'Be conscious.' 'Terī nāṛī chhuṭīgoī' - 'He has no pulse,' i.e., he is dead.
Etymology: (S.)
A kind of scales peculiar to the hill people.
(1) Hell. (2) Ordure.
Etymology: (S. Naraka, hell)
Cotton.
By God.
Veil, the pardā system.
One who wears a veil, one who lives in pardā.
Hard.
f. -ī, pl. -é.
Violence, oppression.
-hoṇā, v.i. ir. To be unusual.
Etymology: (S. Anartha, nonsensical)
A beam of timber.
Snuff.
-lānī, v.i. ir. To take snuff.
Justice.
Etymology: (P. inṣāf, justice)
Destruction, ruin.
Etymology: (S. Nāśa)
To ruin, to destroy.
The nails.
Etymology: (S. Nakha)
To cause or allow to escape.
f. -ī, pl. -é.
Destruction.
Etymology: (S. Naṣṭa)
To go away.
(Bashahr).
A fistula, ulcer or sore.
Etymology: (H. nāsūr)
Relation.
Relationship.
Etymology: (H. nātāchārī)
Nose ring.
Syn. Bālu.
Etymology: (H. nath)
To run away, to escape.
Generally used when a ruler's subject goes to another territory.
To cause or allow to escape.
f. -ī, pl. -é.
New.
f. -ī, pl. -é.
(1) Nine. (2) a River.
Of nine hands, in measure.
f. -ī, pl. -é.
See Naj.
The ninth day of Chét and Asój on which general worship of Devī (goddess) is performed. It is considered a feast day.
A place for water.
See Chopar.
A canal or channel.
Etymology: (H. nahar)
See Nash.
Newly cultivated land.
New.
f. -ī, pl. -é. (Also nawu).
See Nawā.
See Nāī.
A barber's wife.
(Also nāuṇ).
Rice or other grain growing wild or uncultivated.
Etymology: (S. Nīvāra)
Destruction.
-hoṇā, v.i. ir. To be ruined.
Unsifted.
f. -ī, pl. -é.
Without sifting.
The upper part of the trousers in which the string is fastened.
The wife of a Negī.
The commandant of a koṭhī in Kullū and Maṇḍī.
An officer in charge of a jail in the Simla Hills. In Kanāwar, a gentleman or well-to-do man.
The spring harvest.
See Nihchā.
Love.
Etymology: (S. Sneha)
A spear.
Cooked flesh.
Near.
(Also niūré).
A small implement used to cut the nails.
To ask, to inquire.
To ask.
A hot place.
(Also Néol).
See Nahāṇu.
See Nernu.
To hit, to strike.
f. -ī, pl. -é.
To humble.
To cause or allow to humble.
A healthy complexion.
-girṇī, v.i. re. To be convalescent.
Breakfast.
To wait for.
f. -ī, pl. -é.
A dark fortnight.
Etymology: (S. Andha-paksha)
Not.
'Māň nī chāṅyiṅ' - 'I don't want.'
Isn't.
Cannot.
I don't want.
A low-caste man.
Etymology: (S. Nīcha)
Clean, fine.
f. -ī, pl. -é.
Neat, unpolluted.
-Hachhū, adj. m. Pure, clean, purified physically or morally.
To perish.
f. -ī, pl. -é.
To die, to perish.
f. -ī, pl. -é.
See Nhyālṇu.
A carpenter's tool.
Patience, belief.
-rākhṇā, v.i. re. To have patience. -rauṇā, v.i. ir. To be assured.
Etymology: (S. Nishchaya)
Leisure.
-hoṇā, v.i. er. To be at leisure. (Also néhchā).
The inner part of the blue or other pine.
An oath, an ordeal.
-karnā or -thwāṇā, v.a.i. ir. and re. To take an oath. -deṇā, v.t. ir. To offer an oath.
A kind of tree (Melia azadirachta).
Etymology: (S. Nimba)
The citron fruit or tree.
Etymology: (S. Nimba)
Clear.
Proverb: 'Gāhļu gāhļu bahi jā, nimlu nimlu rahi jā' - '...foul or turbid water flows away, but the clear or transparent remains,' i.e., bad times will pass away and happy days will return.
Etymology: (S. Nirmala)
Sleep.
-āwṇī, v.i. re. To be asleep.
Etymology: (S. Nidrā)
To weed.
Tears.
Etymology: (S. Nīra, water)
Breakfast (Keoṇṭhal).
adj. m.; f. -ī, pl. -é. Fasting, not having taken food. 'Nirṇe peṭé khīrā nī khāṇā.' - 'Don't eat cucumber when fasting.'
To come into ear, of grain.
Down.
-pāṇḍī, adv. Cohabiting. -khe, For bedding.
To dry by letting water run or drip off.
Anxious, full of care.
f. -ī, pl. -é.
To cast into anxiety.
f. -ī, pl. -é.
The tree-frog.
Near, nigh.
Interest, gain.
-hoṇā, v.s. ir. To have an interest in.
Etymology: (P. nafa)
A tip.
-dār, With a tip.
Extraordinary, wonderful.
f. -ī, pl. -é.
The air that blows from a ravine.
Etymology: (fr. nāl, a ravine, and bāgur, the air)
Displeased, angry.
-hoṇu, v.i. ir. To be displeased or angry.
Etymology: (P. nārāz)
Displeasure, anger.
-hoṇī or -karnī, To proceed against.
See Narāṭ.
Syn. bāndā or bānde.
Convalescent.
f. -ī, pl. -é.
Etymology: (fr. S. Nīroga)
To overtake.
f. -ī, pl. -é.
To be overtaken.
f. -ī, pl. -é.
A morsel.
-laṇā, v.s. ir. To take a morsel.
Measurement.
-laṇā, v.i. ir. To take a measurement.
The thread used in making a palang.
Justice.
Etymology: (S. Nyāya)
Redress for a crime.
An invitation.
-deṇā, v.t. re. To invite.
Etymology: (S. Nimantraṇa)
See Nyāw.
The sign of the vocative case.
'O bhāī' - 'O you!'
Excuse, pretence.
-lāṇā, v.a. re. To pretend.
Land-slip.
-paṛnā, v.s. re. To slip.
For pleasure.
-re-lā, phrase 'O you!'
Dew.
-paṛnī, v.s. re. To fall, of dew.
A cattle-shed; the lower storey where cattle are kept.
-kāṛhṇā, v.t. re. To carry out manure from the cattle-shed.
A small cattle-shed.
A smaller cattle-shed.
(1) A basket. (2) A boundary stone in a field.
The tooth between the front teeth and the grinders.
Partition.
-hoṇā, v.s. ir. To be separated off with one's own share in one's father's property.
Damp, wet, moist.
f. -ī, pl. -é.
The frame of wood on which a carpenter works.
The lower corner of a field.
At the corner.
The wedge of a plough.
A kind of grain grown in the hills, called mandwā in the plains.
Ah, alas!
The stomach.
Curls.
A mortar.
Hail.
pl. -é.
Soup or cooked pulse or other vegetables with which to take bread or rice.
Hail.
-paṛné, v.s. re. To have a fall of hail. (Syn. shaṛū).
Etymology: (H.)
On the other side.
A piece of twine used to hold up a pot, etc. with.
-lāṇā, v.v. re. To tie the twine to a pot, etc. -banāwṇī, v.t. re. To make twine for an earthen pot, etc.
Unacquainted, unknown, foreign.
f. -ī, pl. -é.
The treatment or cure of magical acts (witchcraft).
Near, nigh, this side.
f. -ī, pl. -é.
Here, at this place, hither.
f. -ī, pl. -é.
To cause or allow to wear.
f. -ī, pl. -é.
A woman's scarf.
To wear, to put on.
f. -ī, pl. -é.
The wife of a carpenter.
Syn. bādhaṇ.
To this side.
f. -ī, pl. -é.
Moisture, dampness.
A carpenter.
(Bashahr). In the Simla Hills he is called Bādhī.
Frost.
-paṛnā, v.s. ir. To be frosty.
Etymology: (S. Pāla)
Mud of the foul water kept in a field for sowing rice during the rainy season.
A bow string.
-chuṭnī, v.s. re. To break, of the string of a bow. -lānī, v.i. re. To put a string to a bow.
A leaf.
-ṇu, v.t. re. To shave with an adze.
Etymology: (S. Patra)
A wedge.
Etymology: (H. pachchar)
Backbiting, injuring one's interests.
To cause or allow to digest.
f. -ī, pl. -é.
To smash against.
f. -ī, pl. -é.
A cut in a limb or body.
-deṇā, v.i. ir. To inflict a cut on a limb.
Backwards.
f. -ī, pl. -é.
Afterwards.
Late in ripening, of the harvest.
By the back way.
Behind, backwards.
n.m. f. -ī, pl. -é.
Former, previous, of late.
f. -ī, pl. -é.
Having turned back.
Twenty-five.
To try with utmost care.
A hold, a grasp.
-pāṇā, v.i. re. To have a hold of. -deṇā, v.f. ir. To lay hands on.
To be digested.
f. -ī, pl. -é.
To be engaged attentively.
To work with an adze.
One only.
In calculation when only one remains it is called 'pad' and is esteemed very lucky.
The buttocks.
A learned Brahman who discharges religious duties.
f. -ī, n.f. The wife of a Pādhā.
A term used for saluting a Brahman by the three castes: Rājpūt, Baniyā and Kanet.
Among Kanets the saluting term is pāopoṇḍe or pairi-pé - 'I bow down to your feet.'
Preparations for a journey.
Etymology: (S. Prasthāna)
Polluted, unclean, left off.
f. -ī, pl. -é.
A turban.
Etymology: (H. pagṛī)
Perceptible, present.
-é-hoṇu, v.s. ir. To be present or perceptible. -karnā, v.t. ir. To make present or perceptible.
Those who wear turbans.
Verandah.
(1) A mountain. (2) A hill.
Etymology: (H.)
A watch.
-deṇā, v.t. ir. To watch.
An inhabitant of a mountain.
adj. Mountainous.
See Pāhāṛī.
A vow, an oath.
-karnī, v.t. ir. To take an oath.
Shoes.
(Also paijār).
See Paijar.
(1) The first. (2) Formerly.
f. -ī, pl. -é.
(1) A goad. (2) A sharp-pointed instrument for driving cattle.
35.
-wāň, m. -wīň, f. -weň, pl. Thirty-fifth.
(1) Money. (2) A pice.
Etymology: (H.)
A side, a party.
-lenu, v.t. re. To side with.
A saddle.
A bird.
Etymology: (S. Pakṣī)
A small saddle.
To recognise, to know.
A small saddle.
A measure of capacity of 2 or 2.5 chhiṭāks.
Spinach.
Etymology: (H.)
A preserver, a cherisher.
Etymology: (H.)
An adopted son.
A palanquin.
Etymology: (H.)
To preserve, to cherish.
f. -ī, pl. -é.
Etymology: (H. pālnā)
A regiment of soldiers.
Etymology: (E. battalion)
One who works at the bellows of an iron-smelting furnace (Mandi State).
(1) An oath. (2) Proof.
Etymology: (S. Pramāṇa)
A betel leaf.
Etymology: (H.)
A spout.
An arbitrator.
-karm, v.i. ir. To arbitrate.
Five.
-wāň, m. -wīň, f. -weň, pl. Fifth.
Etymology: (S. Pañcha)
Birds in general.
(Also pakhérū).
The fifth day of the bright or dark half of a month.
Etymology: (S. Pañchamī)
A Brāhman who receives a donation at an eclipse.
Across.
m., f. -ī, pl. -é.
Upon.
Proverb: 'Ju nhāndā muchāṅ, muṅhoṅ pāṇḍe papaṇ hāṭh, tesuṅ kā pāpī?' - 'How can he, who makes water in his bath, or tells a lie, face to face, be caught.' Meaning, how can he be punished?
Above, upon.
Across there.
f. -ī, pl. -é.
Of above, upper.
f. -ī, pl. -é.
Of across, trans-river or ridge.
f. -ī, pl. -é.
15.
-wāň, m. -wīň, f. -weň, pl. Fifteenth.
A term for the Keoṇṭhal State, as its net revenue at one time was only Rs. 15,000.
A festival observed on the 15th of the month of Pūh.
(Jubbal, Kotgaṛh and Kotkhāī).
A branch, a bough.
Etymology: (H. pāṅgā)
A rainbow.
-paṛnī, v.i. re. To appear, of the rainbow.
The water-place of a village.
See Panhyāṛ.
A shoe or shoes.
See Panhyāṛ.
5.
-wāň, f. -wīň, m. -weň, pl. The fifth.
Etymology: (H. pāṅch)
The right of the State to buy up grain at harvest at fixed rates.
(Kuṭhār).
The nakshatras called Dhaniṣṭhā, Shatabhikhā, Pūrvābhādrapadā, Uttarābhādrapadā and Revatī.
Etymology: (S. Pañchaka)
One who collected supplies, milk, curd, wood, etc., for the royal kitchen.
(Kullū).
A medicinal cake given to a woman who has been delivered of a child.
See Pakkh.
A butterfly; any winged insect.
See Pākhṛū.
A shopkeeper.
(Also pānsārī).
Etymology: (S. Paṅsārī-vāṭa)
A heap of stones kept at a cross-road and considered the deity of the way.
Everyone passing by has to put a stone on it.
Etymology: (S. Pathin, a road)
Children's shoes.
To throw in.
Foot.
A guest.
f. -ī, pl. -é. Also pāhuṇā.
See Panhyāṛī.
(1) Sin. (2) A deceased ancestor who is supposed to cause injury if not worshipped.
-pūjṇā, v.i. re. To worship the deceased with cakes, etc.
Etymology: (S. Pāpa, sin)
Sinful.
Etymology: (S. Pāpin)
Across.
Quicksilver.
A form of marriage observed among Kāneṭs.
(See Rīti-maṇḍī).
Etymology: (S. Pariṇayana)
Rice-straw.
(Also prā'l).
Etymology: (S. Palāla)
To beseech, to implore.
'Hāmu deū parālné lāé' - 'They began to beseech the village deities.'
A nuptial ceremony observed on a smaller scale than a paraiṇā.
The year before last.
A large dish.
(H.).
The first day of the bright or dark half of a month.
Etymology: (S. Pratipadā)
Beyond.
Would have fallen.
(1) Friendship, love. (2) The state of being in good terms.
Etymology: (S. Prīti 'love')
The name of a tune or rāgnī.
Subjects.
A certificate.
Etymology: (S. Pramāṇa, a proof)
See Parmeśur.
Grain lent on interest.
A ceremony observed on entering a new house or temple.
-karṇī, v.t. re. To consecrate.
Etymology: (S. Pratishṭhā, consecration)
An earthen pot.
A die.
To speak in a dream.
Aside.
-lāgnī, v.i. re. (1) To be un-successful. (2) To miss.
To be displeased, to be angry.
'Se guseḍḍ mén-ṭā rāṛī' - 'He is displeased with me.'
To cause or allow to roast in butter.
f. -ī, pl. -é.
To roast in butter.
f. -ī, pl. -é.
Juice.
Etymology: (S. Rasa)
To cook.
'Hāmu vi rās karnī' - 'We to be cooking.'
To praise, to speak in favour of.
f. -ī, pl. -é.
Twine.
Night.
Etymology: (S. Rātri)
Red, crimson.
f. -ī, pl. -é.
Etymology: (S. Rakta)
A peculiar kind of ḍolī in which a village deity is made to dance.
Etymology: (S. Ratha, a chariot)
A term for a lower class Rājpūt.
(Kāṅgṛā and Simla Hills).
The name of a sept of Kāneṭs.
A tune used when the village deity dances in a rath.
A piece of iron.
(1) Reddish. (2) A species of rice.
f. -ī, pl. -é.
And.
Proverb: 'Chhiwaṛ rau māch suhṇe ni rauṅde' - 'Women and bees never live in a good place.'
See Rāī.
A courtyard before a palace.
An agricultural implement.
(Bashāhr).
To live, to remain.
f. -ī, pl. -é.
(1) To look after. (2) To beguile.
f. -ī, pl. -é.
To cause or allow to look after.
f. -ī, pl. -é.
See Rā.
A kind of cut, of trousers.
A kind of trousers.
The other.
pl. -o.
A line.
-deṇī, To draw a line.
Etymology: (S. Rekhā)
At another place.
A crowd.
-hoṇī, To be crowded.
A log of timber.
Sand.
To cause or allow to saw.
f. -ī, pl. -é.
A small saw.
Sandy.
f. -ī, pl. -é.
To saw.
f. -ī, pl. -é.
A kind of tree the wood of which is used to make sticks, etc.
To dye, to colour.
f. -ī, pl. -é.
Etymology: (H. raṅgānā)
To be lost or to be coloured.
f. -ī, pl. -é.
Unlawful.
Etymology: (H. harāmī)
A fair at which the people practise archery, held in the monsoon.
(Madhān, Theog, Balsan and Jubbal).
See Rā.
A bear.
(The latter form is used in Bashāhr).
Etymology: (S. Ṛiksha)
An attendant, a servant, a peon.
To please.
f. -ī, pl. -é.
(1) To be satisfied, to be pleased. (2) To be cooked.
f. -ī, pl. -é.
To cause or allow to cook.
f. -ī, pl. -é.
Livelihood.
Etymology: (S. Ṛikṣa)
A sage, a saint.
Etymology: (S. Ṛishi)
A debt, a loan.
-deṇī, v.t. ir. To pay a loan. -grāhṇu, v.t. re. To realize a debt.
Etymology: (S. Ṛiṇa)
To cause or allow to slip.
f. -ī, pl. -é.
To cause or allow to roam.
f. -ī, pl. -é.
To roam to and fro.
f. -ī, pl. -é.
Rolling.
To stumble, to slip.
f. -ī, pl. -é.
Season.
Etymology: (S. Rīti)
A custom, manners.
-lāṇu, v.t. ir. To accept the expenses of one's marriage, and abandon one's wife to another. -deṇī, v.t. ir. To pay off the marriage expenses of one's wife. -bartṇu, v.t. re. To act according to custom.
Etymology: (S. Rīti, the way)
To cause or allow to cook or boil.
A festival held on the full moon in Sāwaṇ at which the twice-born castes don a new sacred thread after worship.
Etymology: (fr. Rākhrī, a thread, and puṇyā, full moon)
Disease.
-āwṇu, v.i. re. To appear, of a disease. -hoṇu, v.i. ir. To be diseased, to be ill.
Etymology: (S. Roga)
Sick, ill, having a disease.
f. -ī, pl. -é.
Day.
-roj, adv. Every day.
Etymology: (P. roz)
(1) Prevention. (2) Cash.
To cause or allow to prevent.
f. -ī, pl. -é.
To bar, to prevent, to stand in the way.
To bar, to prevent.
f. -ī, pl. -é.
To begin to weep.
f. -ī, pl. -é.
To weep, to bewail.
f. -ī, pl. -é.
Planting (of rice).
-ṇī, n.f. The act of planting.
To cause or allow to plant (of rice).
(1) A small stone. (2) A stirring about.
To stir about.
f. -ī, pl. -é.
To cause or allow to stir.
f. -ī, pl. -é.
To stir.
f. -ī, pl. -é.
Anger, indignation.
-āwṇā, v.i. re. To be angry. -hoṇu, v.i. ir. To be displeased.
Etymology: (S. Roṣa)
To cause or allow to displease.
f. -ī, pl. -é.
To be angry, to be displeased.
f. -ī, pl. -é.
A cake for a deity.
-praich, n.m. A present of cooked and uncooked food to a village deity.
Entirely.
(Also rapaṭṭ).
See Rasāwṇu.
See Rasóī.
A chief's cook.
See Rā.
To detain.
f. -ī, pl. -é.
Etymology: (S. Ruddha)
Pleading.
-karnī, v.i. ir. To plead. -hoṇī, v.i. ir. To be pleaded.
See Rūň.
To cause or allow to prevent.
f. -ī, pl. -é.
Side.
-dekhṇā, v.i. re. To betray one's intention. -paltṇā, v.i. re. To be against.
A tree.
(S. Bhūruha).
Rough, unproductive.
f. -ī, pl. -é. (Also rukkhā).
A kind of chisel.
A small tree.
To stop, to be detained.
Etymology: (H. ruknā)
To cause or allow to roam.
f. -ī, pl. -é.
To be roaming.
f. -ī, pl. -é.
(1) To roam to and fro. (2) To be without a guardian.
(1) The act of handling. (2) Hair on the body.
To cause or allow to plant.
f. -ī, pl. -é.
Cotton.
Weeping, bewailing.
f. -ī, pl. -é.
To plant.
f. -ī, pl. -é.
To weep, to bewail.
f. -ī, pl. -é.
A rupee.
Etymology: (H. rupayā)
A kind of tree which bears bright red flowers in the monsoon.
See Roshāwṇu.
To be displeased or angry.
To be angry or displeased.
f. -ī, pl. -é.
A kind of marriage ceremony; a cap from the bridegroom's to the bride's house, dresses her, and brings her home to the bridegroom.
(Kāṅgṛā). In the Simla hills (Syn. Praiṇā).
(1) Pleasant. (2) Strong.
Of equal age.
-re, pl.
In favour.
-hoṇā, v.s. ir. To be favourable.
An assembly, a court.
Etymology: (S.)
Temper, disposition.
Etymology: (S. Svabhāva, disposition)
Truth.
-ā or -u, adj. m., f. -ī, pl. -é. True, truthful.
Etymology: (S. Satya)
Always, ever.
Etymology: (S.)
Original, constant.
The first day of the month of Asoj.
47.
-wāň, m. -wīň, f. -weň, pl. Forty-seventh.
To make fit.
f. -ī, pl. -é.
A term for a husband.
(Also sājaṇ).
Etymology: (S. Sajjana)
The actual passage of the sun from one sign of the zodiac into another.
To skin a sacrificed goat or sheep.
Fresh.
f. -ī, pl. -é. Sājrā dūdh, Fresh milk. Sājrā chopar, Fresh butter. Sājrā pāṇī, Fresh water.
Readiness.
-hoṇā, v.i. ir. To be ready.
Relation.
(Also shākh).
A kind of herb used as a medicine.
60.
-wāň, adj. m.; -wīň, pl. -weň. The sixtieth.
Shingle, a piece of wood.
Shā'ī, pl. Shā'é.
See Sā's.
To cause or allow to escape.
f. -ī, pl. -é.
To escape, to run away.
f. -ī, pl. -é.
Brother-in-law.
Cold, chilly.
f. -ī, pl. -é.
To make cool.
f. -ī, pl. -é.
See Shāléwṇu.
Sister-in-law.
A heavy shower (of rain).
Proverb: 'Bádlī páke bhalkó; Pāṇī rī lāgī shalkó' - 'When the clouds are red at morn, Then there will be a heavy shower of rain.'
Pain, aches.
-paṛnī, v.i. re. To feel pain.
To become cold.
Locusts.
To be cool or cold.
A kind of grass that grows in fields in the autumn.
(Also shāṅī).
To die.
Bathing, a bath.
Etymology: (S. Snāna)
Saturn or Saturday.
Etymology: (S. Shanishchara)
Barren (of a cow or buffalo).
To fatigue.
The chain of a door.
(S. Shriṅkhalā).
The throat.
A small room in a house to keep sheep in.
A religious observance in honour of a deity.
Etymology: (S. Shānti, peace)
A rock.
Shame.
-āwṇī, v.i. re. To feel ashamed.
Etymology: (H. Sharm)
A kind of tax.
The third Hindū month, corresponding to June.
Etymology: (S. Āṣāṛha)
The autumnal harvest.
The smell of anything rotting.
Hail.
-paṛné, v.i. re. To fall, of hail.
A hare.
(Syn. faṛ-ṛū).
To rub oil or butter on the body.
To cause or allow to rub oil or butter on the body.
A bark (of a tree).
pl. -é.
The straw of the crop called koḍā, or used as fodder for cattle.
Soon, instantly, immediately.
-chāṛé, adv. At once.
A porcupine.
(Also shāī).
A rival wife.
A swearing.
-deṇī, v.t. ir. To put on oath. 'Tere shauṅ, āň ni dewaṅḍā.' - 'I swear on you, I am not going.'
Etymology: (H. saugand)
A term for land that may be under direct cultivation by a chief.
Syn. bāshā.
A rival.
To cause or allow to shear wool (of sheep).
To shear wool (of sheep).
f. -ī, pl. -é.
See Saurā.
See Shékṛ.
A garland to be worn at a wedding.
Etymology: (H.)
Bark or shell.
-mārnī, v.s. re. To boast of.
Fibre used to make ropes. It is produced from the bark of a tree called byoṅl which is also used to feed cattle.
The root of an esculent plant called kachālá.
A long field, generally of rice.
A kind of mustard (Sinapis dichotoma).
(pl. See Sheṛ).
Etymology: (S. Sharṣapa)
To cause or allow to throw away.
f. -ī, pl. -é.
To cast away.
f. -ī, pl. -é.
To be cast away.
f. -ī, pl. -é.
Soon, immediately.
f. -ī, pl. -é.
Etymology: (S. Shīghra)
To give good advice, to instruct, to bring up.
A small bird of prey.
A large stone.
Not sunny. A place where the sun shines but for a short time.
f. -ī, pl. -é.
Mucus.
To cause or allow to give off mucus.
f. -ī, pl. -é.
To excrete mucus.
A horn.
-o, pl. Horns.
Etymology: (S. Shriṅga)
To cause or allow to smell.
f. -ī, pl. -é.
To smell.
f. -ī, pl. -é.
Head.
-nāmā, n.m. Heading.
Etymology: (S. Shiras)
See Shīr.
Etymology: (H.)
The act of drying in the sun.
To dry (grain in the sun).
A gift of grain given to menials for their services at each harvest.
A kind of green wood-pecker.
A kind of intestinal worm for which sweet medicine is the best remedy.
Peace of mind.
-paṛnī, v.i. re. To be pleased or content.
One versed in the treatment of horses.
Etymology: (S. Shlihotrin)
A beam or timber in a room for keeping sheep.
Mourning, sadness.
-kholṇā, v.i. re. A ceremony in which a goat is sacrificed to remove mourning. -mānāṇā, v.i. re. To observe the mourning ceremony.
A small quantity of tobacco, to be smoked at one time.
A sharp point (of anything).
Handsome, pretty.
f. -ī, pl. -é.
Pretty, fine, of good quality.
f. -ī, pl. -é.
The wild carrot.
Swelling.
-āwṇā or -hoṇā, v.i. re. To swell.
Etymology: (S. Shotha)
To cause or allow to suck.
f. -ī, pl. -é.
A hole.
Syn. ol.
To suck.
f. -ī, pl. -é.
A sharp piece of wood.
-lāgnā, v.i. ir. To be pierced with a sharp bit of wood.
To cause or allow to smoke.
f. -ī, pl. -é.
To smoke.
(Bashāhr).
,Headache.,-lā'nī, v.i. re. To feel headache.
Etymology: n.f.
A religious ceremony in which food is offered in the names of ancestors.
-khāṇu, v.i. re. To open the mouth. 'Poṛā shrād khāi-o?'
Etymology: (S. Shrāddha)
(1) The head of a sacrificed goat or sheep. (2) The queen. 'Sāre paṅdro rī shrī' - 'The queen of all the hills.'
119
Pure, unpolluted, clean.
f. -ī, pl. -é.
Purity, cleanliness, purification.
Etymology: (S. Shuddhi, purity)
To show, to cause to witness.
f. -ī, pl. -é.
(1) To see, to witness. (2) To swell.
Friday.
Etymology: (S. Shukra)
An ache or pain in the stomach or ribs.
Asafoetida.
-hoī-jāṇā, v.i. ir. To get rid of mourning.
A hog, a boar.
Etymology: (S. Shūkara)
To cause or allow to sweep.
f. -ī, pl. -é.
A broom.
-deṇī, v.i. ir. To sweep.
To sweep.
f. -ī, pl. -é.
A broom.
To hear, to listen.
f. -ī, pl. -é.
To be heard.
f. -ī, pl. -é.
Dried ginger.
Etymology: (S. Shuṇṭhī)
To be swept.
f. -ī, pl. -é.
Valiant, brave.
Etymology: (H.)
A great cry.
-deṇā, v.t. ir. To cry out loud.
A rider, a horseman.
Etymology: (H. sawār)
Conveyance.
Etymology: (H. sawārī)
A small plot of land in front of a house, used for cultivating vegetables, etc.
To rule.
f. -ī, pl. -é.
To be ridden.
f. -ī, pl. -é.
A contemporary (of equal age).
A jackal.
Etymology: (S. Shriṅgāla)
A kind of tree.
The deity Ganesh.
Etymology: (S. Siddhagaṇāyaka)
A kind of bread.
-de-bākhṭé, adv. in old age.
To cause or allow to repair or irrigate.
(1) To repair. (2) To irrigate or sprinkle.
To be repaired or irrigated.
f. -ī, pl. -é.
To cause or allow to sew.
f. -ī, pl. -é.
To bear in mind, to remember, to keep in mind.
f. -ī, pl. -é. (S. Smaraṇa).
Sprinkling.
To cause or allow to irrigate.
f. -ī, pl. -é.
To irrigate, to sprinkle.
f. -ī, pl. -é.
To be irrigated or sprinkled.
f. -ī, pl. -é.
The joint of a metal vessel.
A needle.
See Sīṅwṇ.
To sew.
f. -ī, pl. -é.
A boundary line, a boundary made by stones.
A line made by combing the hair on the head.
See Shūṅdh or Sīṅwṇī.
To be sewn.
f. -ī, pl. -é.
To make wet, to moisten.
f. -ī, pl. -é.
To repair, to mend.
f. -ī, pl. -é.
The impurity in a woman's delivery of a child.
The impurity lasts for ten days. -hoṇī, v.i. re. To become impure for ten days on the birth of a child.
See Shkoṭhā.
Thinking or a thought.
-paṛnā, v.i. re. To be thoughtful.
Etymology: (S. Shocha)
To cause or allow to think.
f. -ī, pl. -é.
To think, to consider.
f. -ī, pl. -é.
To be thought of, considered.
f. -ī, pl. -é.
Gold.
-rā or -u, adj. m., f. -ī, pl. -é. Golden.
Etymology: (H. sonā, S. Suvarṇa)
A kind of plant, used as a vegetable.
Remembrance.
-rāṇī, v.t. ir. To remember, to recollect.
(1) A ceremony performed 16 days after a death. (2) A small grain measure = 5 chiṭāks.
16.
-wāň, m. -wīň, f. -weň, pl. The sixteenth.
Anise seed.
Etymology: (H.)
(H. soṅwār),A term used for the compensation paid for taking another man's wife,on her going to another man on payment of the marriage expenses,of which one rupee is paid as earnest money.,121
Etymology: n.m.
A goldsmith.
Etymology: (S. Svarṇakāra)
The slough or skin of a snake.
Nut.
Etymology: (H. supārī)
To cause or allow to scrutinise.
f. -ī, pl. -é.
To praise.
f. -ī, pl. -é.
A term for a chief's servants, who are authorised to enter the female apartments.
One who is authorised to enter the female apartments.
See Astāj.
A tale.
(Bashahr).
Red, crimson.
f. -ī, pl. -é.
Wise, handsome, good.
The sight of one who is disliked.
Proverb: 'Dukhné choṛ, kanauḍué suhéṛ' - 'A painful limb is often hurt again and he who is disliked is often seen.'
To see, to witness, to notice.
f. -ī, pl. -é.
(1) To foretell. (2) To show.
f. -ī, pl. -é.
(1) To be seen. (2) To be successful in an ordeal.
f. -ī, pl. -é.
A desire.
To like, to appreciate.
f. -ī, pl. -é.
See Skoṭhā.
(1) Wisdom. (2) An ache in the belly or ribs.
-o-lā, -u, adj. m., f. -ī, pl. -é. Of good quality.
A palanquin, of a chief.
Slowly.
'Sulé kyoṅ ni japdā?' - 'Why don't you speak slowly?'
To bring forth.
f. -ī, pl. -é.
A dream.
-dekhṇā, v.i. re. To dream.
Etymology: (S. Svapna, H. supnā)
The deity.
Etymology: (S. Sura)
One who has been delivered of a child.
[calf].
(1) A tunnel. (2) Paradise.
(From S. Svarga).
See Skor.
A customary present of clarified butter and wheat flour to a woman who has given birth to a child.
To send to sleep.
f. -ī, pl. -é.
Trousers.
To be asleep.
f. -ī, pl. -é.
To shave.
Tasteful, sweet.
-hoṇu, v.s. ir. To be tasteful. -onā-ṇu, v.i. re. To cook tastefully.
Etymology: (S. Svāda)
Ashes.
See Soṅwār.
To shave.
To be shaved.
See Ta'rī.
Tobacco.
-pīṇā, v.i. re. To smoke.
Etymology: (H. tamākhū)
Then.
At that time.
Then, of that time.
f. -ī, pl. -é.
(Fr. H. Dhāgā).
123
Etymology: (1) A thread. (2) The sacred thread.
Strength, might, power.
-kar-nī, v.s. ir. To become weak.
Etymology: (P. ṭāqat)
A plant the root of which is used as a medicine (Tabernaemontana coronaria).
Etymology: (S. Tagara)
A feast day.
Etymology: (H. tyohār)
Then.
(Bashāhrī).
A large iron vessel for cooking māl-pūṛās.
lārū, v.t. ir. To cook a rich cake or māl-pūṛā.
A limit.
-karṇā, v.i. ir. To make a limit, to go beyond a limit.
Etymology: (H. ṭhikānā)
A kind of flat spoon used to turn bread, etc.
A small wooden spindle used for spinning wool.
(1) Food for a chief. (2) Salary.
A slap.
-bāhṇā, v.i. re. To slap or to strike with the open hand.
A large kettledrum, such as is seen at the Śipī Fair.
A grain measure.
(Also tāmaṛ).
On that day.
(From S. Tad-divasa).
A kind of fig tree with a large fruit.
To stretch, to spread.
Proverb: 'Jetnā chādarī hó, tetnī ṭāṅgeṇ tāṇnī.' - 'one ought to stretch one's feet out in proportion to one's quilt (one ought to spend according to one's means)'.
Burning.
(2) A sheet.
Of hot temper.
f. -ī, pl. -é.
Majestic influence.
pl. -o.
Etymology: (S. Tapas, penance)
(1) Heat. (2) Fever.
-āwṇā or chaṛṇā, v.s. re. and ir. To suffer from fever.
Etymology: (S. Tāpa)
To bask.
f. -ī, pl. -é.
To make warm, to heat in the fire.
f. -ī, pl. -é.
To be surmounted.
f. -ī, pl. -é.
Then, at that time.
A place where a river is crossed in a boat.
A poll-tax on chamārs.
(Kuṭhār).
To cause or allow to cross (a river).
To be crossed.
f. -ī, pl. -é.
(1) To cause or allow to cross. (2) To do one's best.
Summer, the hot weather.
See Tār.
A kind of sword.
See Tahāir.
23.
-wāň, m. -wīň, f. -weň, pl. The twenty-third.
Oil.
-pārṇī v.i. re. To persuade.
Etymology: (H. tel)
See Tél.
An oil pot.
A young one (of a bird).
pl. Teṛū.
See Telṛ.
Time.
Etymology: (E.)
On that day.
See Tishu.
(Bashāhr).
See Tishu.
(Bāghal, Nālāgarh, Kuniār).
Thy, thine.
f. -ī, pl. -é.
13.,-wāň, m. -wīň, f. -weň, pl. The thirteenth.,
The thirteenth day of the upper or dark half of a month.
Etymology: (S. Trayodashī)
Him, to him.
(Balsan and Madhan).
Him, to him.
His, of him.
f. -ī, pl. -é.
Her, to her.
(Agentive).
He, of her.
43.
-wāň, m. -wīň, f. -weň, pl. The forty-third.
There.
-dewā phrase. 'Let him go.'
33.
-wāň, m. -wīň, f. -weň, pl. The thirty-third.
At the very spot.
So much.
f. -ī, pl. -é. (Bhajjī).
(1) Dunning. (2) a loan due from the clothes given to a tailor to sew.
-kar-nā, v.t. ir. To dun.
Etymology: (P. taqāzā)
(1) A kind of grasshopper. (2) A boundary pillar.
pl. -é.
Wise, clever.,-hoṇu, v.i. ir. To be wise.,f. -ī, pl. -é.
78.
-wāň, m. -wīň, f. -weň, pl. The seventy-eighth.
To cease raining.
Ill, indisposed, sick.
f. -ī, pl. -é.
To tire.
f. -ī, pl. -é.
A beam of timber.
Etymology: (H. khambhā)
To cause or allow to hold.
f. -ī, pl. -é.
Ceasing, the act of being quiet.
-deṇā, v.i. ir. To be quiet.
To hold, to cease.
f. -ī, pl. -é.
Beams of timber.
A customary gift, given to menials such as the nāī, chamār, ḍhobī, etc., on feast days.
Beating down.
-hoṇī, v.i. ir. To be beaten.
To cause or allow to beat or strike.
To beat, to strike, to hit.
f. -ī, pl. -é.
See Ṭhé'k.
To be prohibited or restricted.
f. -ī, pl. -é.
Foolish.
See Nāg.
A boast.
-mārnī, v.i. re. To be boasted of.
A youth.
Greasy, oily.
-hoṇu, v.i. re. To be greasy or oily.
To play a trick.
f. -ī, pl. -é.
One who pretends.
f. -ī, pl. -é.
To be pretended.
f. -ī, pl. -é.
Was. Also thīā,m.; f. -ī,pl. -é.,127
The male organ.
To be threatened or thrown.
f. -ī, pl. -é.
More or less.
f. -ī, pl. -é.
(1) A little. (2) Less.
f. -ī, pl. -é.
To throw in, to thrust in.
f. -ī, pl. -é.
The third day of the bright or dark half of a month.
Etymology: (S. Tritīyā)
See Tishu.
(Bashāhr).
A sacred place, a holy shrine.
Etymology: (S. Tīrtha)
To that side.
f. -ī, pl. -é.
Such, so.
f. -ī, pl. -é.
A stern look.
-badalnī, v.t. re. To be angry or displeased.
See Ṭalāṛu.
(1) A small corner of a field. (2) Name of a tune.
Syn. thūṛā.
Pain (in the belly or waist).
-lāgnī, v.i. re. To suffer from pain. (Also -āwṇī).
A taunt.
-deṇā, v.i. ir. To speak ironically.
A brass pot for water or cooking purposes.
(1) To look at with an evil eye, to accost, to hinder, to stop. (2) A small brass vessel.
The act of weighing.
Etymology: (H.)
To settle the price after weighing.
Twelve māśās make one tolā.
-o, pl. weigh.
Etymology: (H.)
To cause or allow to weigh.
f. -ī, pl. -é.
To weigh in the scales.
f. -ī, pl. -é.
(1) To be weighed. (2) To come uppermost.
f. -ī, pl. -é.
False accusation, calumny.
-lāṇī, v.t. re. To accuse falsely.
Etymology: (P. tuhmat)
See Tuṁpā.
Deaf.
-hoṇā, v.i. ir. To be deaf.
A hat.
(1) A cap. (2) A gun-cap.
A long kind of pumpkin.
73.
-wāň, m. -wīň, f. -weň, pl. The seventy-third.
Objection.
-hoṇā, v.i. ir. To be objected. -karṇā, v.t. re. To object.
Etymology: (P. i'tirāz)
Scales.
A swimmer.
(H. tairāk).
A weighing machine.
A sword.
Etymology: (H. talwār)
93.
-wāň, m. -wīň, f. -weň, pl. The ninety-third.
See Trāl, pl. Trāṛī.
Fear, terror.
-hoṇé, v.i. ir. To be afraid. -lāgṇe, v.s. re. To pine in trouble. -karṇé, v.s. ir. To be in trouble.
Etymology: (S. Trāsa)
To cause or allow to ford.
f. -ī, pl. -é.
63.
-wāň, m. -weň, pl. -wīň, f. The sixty-third.
Three tuṇsīs make one treñshī.
(Kullū).
53.
-wāň, m. -wīň, f. -weň, pl. The fifty-third.
Thou, thyself.
Thee or to thee.
(Kāṅgṛā). (Also tuyhó).
A gift of gold, valuables, grain, etc., of the donor's weight.
Etymology: (S.)
To slumber, to doze.
f. -ī, pl. -é.
Ye, you.
Syn. tusé or ture.
The pumpkin used as a vegetable.
Etymology: (S. Tumbī)
The gourd, used as a vegetable.
See Tuméh.
Thou or by thee.
(Agentive).
To be ready.
'Sé kā mardā tuwā?' - 'Is he ready to die?'
See Tahāir.
A stove or oven made of stones.
-lāṇā, v.i. re. To make an oven of stones.
Ready.
-hoṇī, v.s. ir. To be ready.
Etymology: (H. taiyār)
Readiness.
-karṇī, v.t. ir. To make ready.
Etymology: (H. taiyārī)
Am and are, first person singular and plural of the regular verb Hoṇu, to be.
'āūṅ' is second per singular.
Up.
-hoṇu, v.i. ir. To be up.
Of high caste.
A festival, a jubilee.
Etymology: (S. Utsava)
Of pleasure, in jest.
To cause or allow to fly.
f. -ī, pl. -é.
To fly; ad. Flying.
131
Etymology: (H. uṛnā)
To ruin, to destroy.
f. -ī, pl. -é.
To startle.
f. -ī, pl. -é.
To be startled.
f. -ī, pl. -é.
Objection.
-karṇā, v.i. ir. To object.
Uncultivated, unsown.
To cause or allow to ruin.
f. -ī, pl. -é.
To be ruined.
f. -ī, pl. -é.
To get rooted up.
f. -ī, pl. -é.
To root up.
f. -ī, pl. -é.
Etymology: (H. ukhāṛnā)
To be rooted up.
f. -ī, pl. -é.
Age.
-bītnī, v.i. re. To pass, as a period.
Etymology: (umar)
For life.
Wool.
-kātṇī, v.i. re. To spin wool.
Down.
f. -ī, pl. -é.
Downwards.
f. -ī, pl. -é.
Of below, lower.
f. -ī, pl. -é.
Of wool.
Treatment, a remedy.
-karṇā, v.i. ir. To treat.
See Ugāī.
Up.
-bol-karṇā, v.i. ir. To make one prosperous.
Free from obligation.
-hoṇu, v.i. ir. To be free from obligation.
Etymology: (S. Anṛiṇī)
To set free from one's obligation.
A camel.
Etymology: (H. ūṅṭh)
Ignorant, foolish.
To descend, to come down.
f. -ī, pl. -é.
Upset, reverse.
f. -ī, pl. -é.
Not very deep.
f. -ī, pl. -é. Proverb: 'Halāi utlū, Moīé gāḍu' - 'Not very deep with a plough, But very deep with a smoothing plough.' (To express inconsistency).
Down-hill, a descent.
Syn. dhwālī.
Etymology: (H. utārāī)
Nonsense.
-hoṇī, v.i. ir. To become nonsense.
Down.
(Balsan, Jubbal, Pūnar, and Rāṅwīň).
To mutter charms and wave a plant over a patient to cure him.
,Hither, this side.,f. -ī, pl. -é.
Etymology: adj. m.
To this side.
f. -ī, pl. -é.
A plant (Achyranthes aspera). Its ashes are used in washing linen.
Of this side.
f. -ī, pl. -é.
The day of conjunction or new moon.
Etymology: (S. Amāvāsyā)
See the preceding.
Etymology: (S. Amāvāsyā)
This and that side.
-pār, adv. To this and that side.
A fence.
-deṇā, v.t. re. To fence, to enclose.
,A custom of waving some money over the head of a chief and giving it to his servants.,This custom is generally observed when two chiefs meet together.
Etymology: n.m.
To enclose, to fence.
f. -ī, pl. -é.
Hereditary estate.
To be fenced or enclosed.
f. -ī, pl. -é.
A sleeping room.
-khé-dewṇu, v.i. re. To go to sleep.
(1) The ceremony observed on a bride's entering her husband's house (S. Grihapravesha). (2) The consecration of a house (S. Grihapratiṣṭhā).
Sound, voice.
-hoṇī, v.i. ir. To sound.
Etymology: (H. āwāz)
A minister, a prime-minister.
-aṇ, n.f. The wife of a minister.
Etymology: (P.)
A wazīr or collector of revenue subordinate to the shī wazīr or chauṅtrā wazīr or chief minister.
(Kullū and Bashahr) Ministry.
Memory.
-āwṇī, v.i. re. To remember. -karṇī, v.t. ir. To remember, to recollect.
A friend.
-hoṇā, v.i. ir. To be friendly. Syn. A'ṛ.
Dumb, foolish, ignorant.
An octroi tax.
(Kuṭhār and Bashahr).
Etymology: (P. zakāt)
Trouble, pain.
Etymology: (P. zarb)
Existence, living.
(fr. Zindagī).
The mail
Etymology: H. ḍāk
A doctor
Etymology: E. doctor
Post office
Etymology: H. ḍākghar
A postman
Etymology: H. ḍākiyā
A tree
f. -í, A small tree or plant; pl. -o
Cooked corn for cattle
To break, to cut in two
f. -í, pl. -é
A small tree; (2) A kind of tree
f. -í, pl. -é
Torch-wood
A box made of bamboo and covered with leather, used for travelling (Bashahr)
(1) A pole; (2) A bachelor
(1) A small palanquin; (2) Earrings
A flock of birds, such as wild pigeons
Grinding the teeth
-ḍukáṇe, v.a. re. To feel that longing
See Dagáňdrá
To mix water in watery curds
A heap, a mass
-lágnu, v.i. re. To be heaped
Wait a little
Etymology: S. Dhairya
A drum,-bajáwṇu, v.t. re. To beat a drum,-chí, n.m. A drummer; -kí, n.f. A small drum; One who beats a drum.
Etymology: H. ḍhol
A place
To carry
f. -í, pl. -é
A pond
-í, n.f. A small tank
A small vessel used to cook in
f. -í
A stick, a bar
-é, adv. With a stick
A small stick
Also ḍiňgṭá
A pine or cedar tree having two long branches
f. -í, pl. -é
A rug, a carpet
Etymology: P. gālīchā
A torch (of torch-wood)
A kind of wild cat
A bucket.
-ar or -é, With a bucket
Etymology: H. ḍol
(1) An obsolete term for a rupee. (2) One anna. (3) Six pies.
pl. -é.
A term for the money presented to a village deity.
A small wooden spindle used for spinning wool.
(1) To wait for. (2) To stir.
f. -ī, pl. -é.
A kind of wild tree.
A pond, a lake or tank.
pl. -o.
Etymology: (H.)
An evasion, putting aside.
-karṇā, v.t. ir. To put aside.
Etymology: (H.)
Sunny.
f. -ī, pl. -é. (Syn. rapāṛā).
To cause or allow to put aside or evade.
A bit of cloth.
-lāṇī, v.i. re. To repair.
Etymology: (H. ṭālī)
To roast in clarified butter.
f. -ī, pl. -é.
To clean grain, etc.
f. -ī, pl. -é.
To be put aside, to evade.
f. -ī, pl. -é.
A kind of esculent root, called raṭālū in the plains.
A vessel.
(Bashāhr).
Thee.
'Āṅ ṭāṅ ghā'deṇḍā.' - 'I'll give thee the grass.'
To you or to thee.
To spread, to stretch.
f. -ī, pl. -é.
So long, or until.
A loom.
An ironical speech.
Welcome, agreeable, desirable.
f. -ī, pl. -é.
More.
'Tū ṭāñyīň bī chāṅyiṅ?' - 'Do you want more?'
To be angry.
f. -ī, pl. -é.
Heat.
Etymology: (S. Tapta)
The act of entangling into a difficulty.
-ḍé-fāshṇu, v.t. re. To fall into a difficulty.
To cause or allow to stretch.
f. -ī, pl. -é.
To cause or allow to escape.
f. -ī, pl. -é.
To get entangled.
f. -ī, pl. -é.
To cause or allow to do-fasten.
f. -ī, pl. -é.
To overcome, to surmount, to conquer.
f. -ī, pl. -é.
To be heated.
f. -ī, pl. -é.
A hut, a small dwelling.
To cause or allow to move.
f. -ī, pl. -é.
To be off, to go away, to mute.
f. -ī, pl. -é.
A constable.
(Once used in Kullū).
To be in trouble.
Dumb, mute.
f. -ī, pl. -é.
A plant, whose leaves are used for making leaf dishes. Its bark is used to make ropes.
See Tāo.
Bough of a tree.
Again.
(2) prep. For, for the sake of.
Etymology: conj.
Again.
Fir trees.
-rauṇī v.i. re. To be firm.
A prop, a support, a stay.
-deṇā, v.t. ir. To support.
To cause or allow to prop or support.
f. -ī, pl. -é.
To support to prop.
f. -ī, pl. -é.
There.
Your or yours.
f. -ī, pl. -é.
A large dish, especially of a chief or his wife.
68.
-wāň, m. -wīň, f. -weň, pl. Sixty-eighth.
(1) To cease, to stop raining. (2) To halt.
28.
-wāň, m. -wīň, f. -weň, pl. The twenty-eighth.
Fatigue.
The title of a petty Hill chief.
A deity temple, especially Vishnu.
To become ill, to fall sick.
f. -ī, pl. -é.
A term for the petty Hill States, governed by Ṭhākurs.
The deities in general.
-dhwāī, n.f. An oath on a god. 'Ṭhākur-di-dhwār, āň jār dyā teyār.' - 'I say on oath that I have been there.'
Etymology: (H.)
An oath of prohibition.
-deṇī, v.t. ir. To prohibit by an oath.
Bottom.
Proverb: 'Chīso dā pāthar pāyā ṭhālé-khe dewā.' - 'If a stone is cast into the water it goes down to the bottom.'
Etymology: (H. ṭhāli)
To cause or allow to prohibit by an oath.
To prohibit by an oath.
f. -ī, pl. -é.
To be prohibited by an oath.
f. -ī, pl. -é.
Police post.
Etymology: (H. ṭhāṇḍ)
A tap, a shooting.
Proverb: 'Snāro n ṭhanāk thakāk, Lhwāro rī chkū.' - 'The goldsmith's many taps are equal to a ironsmith's single blow.'
Cold.
-hoṇī, v.s. ir. To become cold.
Cold.
f. -ī, pl. -é.
The front place of a house.
Etymology: (S. Sthāna)
98.
-wāň, m. -wīň, f. -weň, pl. The ninety-eighth.
To settle, to get right, to amend.
f. -ī, pl. -é.
A basin for water round the root of a tree.
A slap.
-deṇā, v.i. ir. To slap.
See Tahāir.
See Tahāir.
A handle of wood of a sickle etc.
To bury.
f. -ī, pl. -é.
18.
-wāň, m. -wīň, f. -weň, pl. The eighteen.
A customary cash payment made on certain feast days to a daughter or sister.
To become ill.
f. -ī, pl. -é.
To cause or allow to settle.
f. -ī, pl. -é.
To cause or allow to bury.
f. -ī, pl. -é.
Prohibition, restriction.
-paṛnī, v.i. re. To be prohibited.
To cause or allow to prohibit.
f. -ī, pl. -é.
To prohibit, to restrict.
f. -ī, pl. -é.
Was.
pl. Ṭhé.
To be rooted up.
f. -ī, pl. -é.
A mistake, an error, a blunder.
-jāṇī, v.i. ir. To make a mistake. -paṛnī, v.s. re. To make a mistake.
To cause or allow to threaten or throw.
f. -ī, pl. -é.
(1) To threaten or to throw in. (2) To cohabit.
f. -ī, pl. -é. (Bashāhr).
A stumble.
-khāṇī, v.i. re. To stumble.
Etymology: (H.)
Sexual connection.
(Bashāhr). -lāṇā, v.i. re. To have sexual connection.
To cause or allow to root up.
f. -ī, pl. -é.
To cause or allow to untie.
f. -ī, pl. -é.
A plant (Bignonia Indica).
Etymology: (S. Sthūvara)
To spit.
(H.).
A kind of tree.
The water in a cow's footstep.
A corvée of 8 days free work in a State.
(Simla Hill States).
A man who has to work on corvée for 8 days.
The heir apparent of a chief.
To mark any one's forehead with sandal and pay him some cash.
This custom is observed at a wedding or investiture with the sacred thread.
(1) To cause or allow to stay. (2) To mark on the forehead.
f. -ī, pl. -é.
Sesamum seeds.
An earthen pot to keep oil in.
A kind of sweetmeat made of sesamum.
A thorny shrub, called téjbal in Hindī.
He or by him.
(Agentive). 'Ṭiméň bolu.' - 'He said.'
In it or in that.
f. -ī, pl. -é.
The fruit of the opium plant.
(Also tīṇḍlū).
They or by them.
(Agentive).
Them.
-khé, For them or to them. -rā or -ru, m. -rī, f. -re, pl. Of them or their. -lā, From them. -dā or -du, m. -dī, f. -de, pl. In them.
(1) A peak of a hill. (2) A rim.
A drop.
-lāgnā, v.i. re. To leak.
To repair a roof, to prevent leaking.
See Ṭīp.
-āwṇī,v.i. re. To crack. (2) n.f. The top of a hill.,128
Etymology: (1) A crack.
By way of the hill.
A narrow window.
To swim.
The act of slipping or tumbling.
To cause or allow to slip or tumble.
f. -ī, pl. -é.
To tumble, to slip.
f. -ī, pl. -é.
A partridge.
Etymology: (H. tītar)
A mendicant, a devotee.
Etymology: (S. Atithi, a guest)
To be dispersed.
So, such.
To cause or allow to weigh.
f. -ī, pl. -é.
See Tamāchā.
Your or yours.
f. -ī, pl. -é.
Your or yours.
f. -ī, pl. -é.
A pastime.
A basket.
A grain reserver in a store-house.
(Kullū).
To be hindered or stopped.
Down, under.
-iyé, adv. Downwards.
To see by hand or touch.
f. -ī, pl. -é.
Lisping.
f. -ī, pl. -é.
The act of seasoning cooked pulse.
(1) To bite. (2) To cut.
(Kāṅgṛā).
A bit, a piece.
Etymology: (H.)
One who has no hands.
f. -ī, pl. -é.
Musicians.
Syn. bājgī, maṅglāmukhī.
To season or give relish to cooked pulse.
f. -ī, pl. -é.
Wives of musicians.
Instantly.
The act of falling short.
-paṛnī, v.s. re. To fall short.
Broken.
f. -ī, pl. -é. (Also chāṭā huṇḍā).
See Chuṭṇu.
Supine, sleeping on the back.
(S. Uttāna).
(1) Sunday (H. itwār). (2) Incarnation.
-lāṇā, v.i. ir. To be incarnated.
Lofty, high.
f. -ī, pl. -é.
Etymology: (H. ūṅchā)
Higher, loftier.
f. -ī, pl. -é.
An owl.
Etymology: (H. ullū)
Wheat, roasted as a food.
-bhujnī, v.i. re. To roast wheat.